योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-126, verse-22
वनवासविहारेण चित्तोपशमशोभिना ।
असङ्गसुखसौम्येन कालं नयति नीतिमान् ॥ २२ ॥
असङ्गसुखसौम्येन कालं नयति नीतिमान् ॥ २२ ॥
vanavāsavihāreṇa cittopaśamaśobhinā ,
asaṅgasukhasaumyena kālaṃ nayati nītimān 22
asaṅgasukhasaumyena kālaṃ nayati nītimān 22
22.
vanavāsavihāreṇa cittopaśamaśobhinā
asaṅgasukhasaumyena kālam nayati nītimān
asaṅgasukhasaumyena kālam nayati nītimān
22.
nītimān vanavāsavihāreṇa cittopaśamaśobhinā
asaṅgasukhasaumyena kālam nayati
asaṅgasukhasaumyena kālam nayati
22.
A discerning person spends their time graced by the tranquility of mind found in forest dwelling and by the gentle happiness arising from non-attachment.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वनवासविहारेण (vanavāsavihāreṇa) - by the recreation in forest dwelling, by the enjoyment of forest life
- चित्तोपशमशोभिना (cittopaśamaśobhinā) - by that which shines with mental tranquility, graced by the serenity of mind
- असङ्गसुखसौम्येन (asaṅgasukhasaumyena) - by the gentleness of the happiness born of non-attachment, by the mildness of detached joy
- कालम् (kālam) - time
- नयति (nayati) - spends, passes (time) (leads, guides, spends, passes)
- नीतिमान् (nītimān) - the discerning person, the wise person, the moral person
Words meanings and morphology
वनवासविहारेण (vanavāsavihāreṇa) - by the recreation in forest dwelling, by the enjoyment of forest life
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vanavāsavihāra
vanavāsavihāra - enjoyment of forest dwelling, recreation in the forest
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (vanavāsa+vihāra)
- vanavāsa – forest dwelling, living in the forest
noun (masculine) - vihāra – recreation, sport, wandering, monastery
noun (masculine)
Derived from root hṛ (to take, carry) with prefix vi.
Prefix: vi
Root: hṛ (class 1)
चित्तोपशमशोभिना (cittopaśamaśobhinā) - by that which shines with mental tranquility, graced by the serenity of mind
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of cittopaśamaśobhin
cittopaśamaśobhin - shining with mental tranquility, adorned with mental calmness
Compound type : bahuvrīhi (cittopaśama+śobhin)
- cittopaśama – tranquility of mind, appeasement of thoughts
noun (masculine) - śobhin – shining, beautiful, adorned
adjective (masculine)
Suffix -in added to śobha (beauty/shining)
Root: śubh (class 1)
Note: Agrees with 'nītimān'.
असङ्गसुखसौम्येन (asaṅgasukhasaumyena) - by the gentleness of the happiness born of non-attachment, by the mildness of detached joy
(noun)
Instrumental, neuter, singular of asaṅgasukhasaumya
asaṅgasukhasaumya - gentleness/mildness of the happiness of non-attachment
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (asaṅgasukha+saumya)
- asaṅgasukha – happiness of non-attachment
noun (neuter) - saumya – gentleness, mildness, amiability
noun (neuter)
Derived from soma (moon) meaning 'moon-like, gentle'.
कालम् (kālam) - time
(noun)
Accusative, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, season
नयति (nayati) - spends, passes (time) (leads, guides, spends, passes)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of nī
present tense, 3rd person singular
parasmaipada verb of class 1
Root: ṇī (class 1)
नीतिमान् (nītimān) - the discerning person, the wise person, the moral person
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nītimat
nītimat - wise, discerning, moral, having policy or conduct
Possessive suffix -mat added to nīti (conduct, policy, wisdom)
Note: Functions as a noun here.