योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-126, verse-31
पौरुषेण प्रयत्नेन संतताभ्यासयोगतः ।
करामलकवद्वस्तुन्यागते स्फुटतां दृढम् ॥ ३१ ॥
करामलकवद्वस्तुन्यागते स्फुटतां दृढम् ॥ ३१ ॥
pauruṣeṇa prayatnena saṃtatābhyāsayogataḥ ,
karāmalakavadvastunyāgate sphuṭatāṃ dṛḍham 31
karāmalakavadvastunyāgate sphuṭatāṃ dṛḍham 31
31.
pauruṣeṇa prayatnena saṃtatābhyāsayogataḥ
karāmalakavat vastuni āgate sphuṭatām dṛḍham
karāmalakavat vastuni āgate sphuṭatām dṛḍham
31.
pauruṣeṇa prayatnena saṃtatābhyāsayogataḥ
vastuni āgate sphuṭatām dṛḍham karāmalakavat
vastuni āgate sphuṭatām dṛḍham karāmalakavat
31.
When reality (vastu) becomes firmly manifest and clear, like a myrobalan fruit in one's hand, this is achieved through diligent human (pauruṣa) effort and the practice (yoga) of continuous discipline.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पौरुषेण (pauruṣeṇa) - by human, by manly, by virile
- प्रयत्नेन (prayatnena) - by effort, by exertion, by endeavor
- संतताभ्यासयोगतः (saṁtatābhyāsayogataḥ) - from continuous practice (yoga), through constant application of discipline
- करामलकवत् (karāmalakavat) - used as a simile for something clearly perceived or easily understood (like a myrobalan fruit in the hand)
- वस्तुनि (vastuni) - in the object, in reality, in the thing
- आगते (āgate) - when it has come, having arrived, having attained
- स्फुटताम् (sphuṭatām) - to clarity, to distinctness, to manifestation
- दृढम् (dṛḍham) - firmly, strongly, steadily
Words meanings and morphology
पौरुषेण (pauruṣeṇa) - by human, by manly, by virile
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of pauruṣa
pauruṣa - human, manly, virile, relating to a man
derived from `puruṣa`
प्रयत्नेन (prayatnena) - by effort, by exertion, by endeavor
(noun)
Instrumental, masculine, singular of prayatna
prayatna - effort, exertion, endeavor, attempt
Prefix: pra
Root: yat (class 1)
संतताभ्यासयोगतः (saṁtatābhyāsayogataḥ) - from continuous practice (yoga), through constant application of discipline
(noun)
Ablative, masculine, singular of saṃtatābhyāsayoga
saṁtatābhyāsayoga - the yoga (practice) of continuous discipline or repeated study
Compound type : tatpuruṣa (saṃtata+abhyāsa+yoga)
- saṃtata – continuous, uninterrupted, constant
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root `tan` with prefix `sam`
Prefix: sam
Root: tan (class 8) - abhyāsa – practice, repetition, study
noun (masculine)
Prefix: abhi
Root: as (class 4) - yoga – union, connection, discipline, practice, yoga
noun (masculine)
Root: yuj (class 7)
करामलकवत् (karāmalakavat) - used as a simile for something clearly perceived or easily understood (like a myrobalan fruit in the hand)
(indeclinable)
adverbial formation with suffix `vat` indicating similarity
Compound type : tatpuruṣa (kara+āmalaka)
- kara – hand
noun (masculine) - āmalaka – myrobalan fruit, Indian gooseberry
noun (neuter)
वस्तुनि (vastuni) - in the object, in reality, in the thing
(noun)
Locative, neuter, singular of vastu
vastu - object, thing, substance, reality, essence
आगते (āgate) - when it has come, having arrived, having attained
(participle)
Locative, neuter, singular of āgata
āgata - come, arrived, attained
Past Passive Participle
from root `gam` with prefix `ā`
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
स्फुटताम् (sphuṭatām) - to clarity, to distinctness, to manifestation
(noun)
Accusative, feminine, singular of sphuṭatā
sphuṭatā - clarity, distinctness, manifestation
derived from adjective `sphuṭa` with suffix `tā` (abstract noun)
दृढम् (dṛḍham) - firmly, strongly, steadily
(indeclinable)