योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-126, verse-81
संसारदृष्टयो राम तस्याः समरभूमयः ।
भूयो यत्रानुभवति नरो जयपराजयौ ॥ ८१ ॥
भूयो यत्रानुभवति नरो जयपराजयौ ॥ ८१ ॥
saṃsāradṛṣṭayo rāma tasyāḥ samarabhūmayaḥ ,
bhūyo yatrānubhavati naro jayaparājayau 81
bhūyo yatrānubhavati naro jayaparājayau 81
81.
saṃsāradṛṣṭayaḥ rāma tasyāḥ samarabhūmayaḥ
bhūyaḥ yatra anubhavati naraḥ jayaparājayau
bhūyaḥ yatra anubhavati naraḥ jayaparājayau
81.
rāma tasyāḥ saṃsāradṛṣṭayaḥ samarabhūmayaḥ (santi)
yatra naraḥ bhūyaḥ jayaparājayau anubhavati
yatra naraḥ bhūyaḥ jayaparājayau anubhavati
81.
O Rāma, the perspectives of cyclical existence (saṃsāradṛṣṭi) are her battlefields, where a person repeatedly experiences victory and defeat.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- संसारदृष्टयः (saṁsāradṛṣṭayaḥ) - worldly views, perspectives of cyclical existence
- राम (rāma) - O Rāma
- तस्याः (tasyāḥ) - of that (desire-she-elephant) (of her, its (feminine))
- समरभूमयः (samarabhūmayaḥ) - battlefields, arenas of conflict
- भूयः (bhūyaḥ) - repeatedly, again and again, further
- यत्र (yatra) - where, in which place
- अनुभवति (anubhavati) - experiences, perceives, feels
- नरः (naraḥ) - man, person
- जयपराजयौ (jayaparājayau) - victory and defeat (dual)
Words meanings and morphology
संसारदृष्टयः (saṁsāradṛṣṭayaḥ) - worldly views, perspectives of cyclical existence
(noun)
Nominative, feminine, plural of saṃsāradṛṣṭi
saṁsāradṛṣṭi - worldly view, perspective of cyclical existence (saṃsāra)
Nominative plural of saṃsāradṛṣṭi.
Compound type : tatpuruṣa (saṃsāra+dṛṣṭi)
- saṃsāra – cyclical existence, transmigration, world (saṃsāra)
noun (masculine)
From root sṛ (to flow) with prefix sam.
Prefix: sam
Root: sṛ (class 1) - dṛṣṭi – view, sight, perspective, opinion
noun (feminine)
From root dṛś (to see).
Root: dṛś (class 1)
Note: These perspectives are the fields where the "she-elephant" of desire operates.
राम (rāma) - O Rāma
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (a proper name); pleasing, charming
Vocative singular of rāma.
Note: The address to Rāma.
तस्याः (tasyāḥ) - of that (desire-she-elephant) (of her, its (feminine))
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Feminine genitive singular of tad.
Note: Possessive pronoun, referring to the she-elephant of desire.
समरभूमयः (samarabhūmayaḥ) - battlefields, arenas of conflict
(noun)
Nominative, feminine, plural of samarabhūmi
samarabhūmi - battlefield, arena of conflict
Nominative plural of samarabhūmi.
Compound type : tatpuruṣa (samara+bhūmi)
- samara – battle, war, conflict
noun (masculine) - bhūmi – earth, ground, land, place
noun (feminine)
भूयः (bhūyaḥ) - repeatedly, again and again, further
(indeclinable)
Comparative form of `bahu` (much), used adverbially.
यत्र (yatra) - where, in which place
(indeclinable)
Relative adverb of place.
अनुभवति (anubhavati) - experiences, perceives, feels
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of anubhū
Present Active
From root bhū (to be) with prefix anu, 3rd person singular, present tense, active voice.
Prefix: anu
Root: bhū (class 1)
नरः (naraḥ) - man, person
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, person, human being
Nominative singular of nara.
Note: The subject of the experience.
जयपराजयौ (jayaparājayau) - victory and defeat (dual)
(noun)
Accusative, masculine, dual of jayaparājaya
jayaparājaya - victory and defeat (dual)
Accusative dual of jayaparājaya (dvandva compound).
Compound type : itaretara dvandva (jaya+parājaya)
- jaya – victory, triumph, conquest
noun (masculine)
From root ji (to conquer).
Root: ji (class 1) - parājaya – defeat, subjugation, loss
noun (masculine)
From root ji (to conquer) with prefix parā.
Prefix: parā
Root: ji (class 1)
Note: Represents both positive and negative outcomes.