योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-126, verse-38
समवायाद्विशुद्धानां संचयात्पुण्यकर्मणाम् ।
काकतालीययोगेन प्रथमोदेति भूमिका ॥ ३८ ॥
काकतालीययोगेन प्रथमोदेति भूमिका ॥ ३८ ॥
samavāyādviśuddhānāṃ saṃcayātpuṇyakarmaṇām ,
kākatālīyayogena prathamodeti bhūmikā 38
kākatālīyayogena prathamodeti bhūmikā 38
38.
samavāyāt viśuddhānām saṃcayāt puṇyakarmaṇām
kākatālīyayogena prathamā udeti bhūmikā
kākatālīyayogena prathamā udeti bhūmikā
38.
puṇyakarmaṇām viśuddhānām samavāyāt saṃcayāt
kākatālīyayogena prathamā bhūmikā udeti
kākatālīyayogena prathamā bhūmikā udeti
38.
The first stage (bhūmikā) arises from the gathering of purified individuals and the accumulation of meritorious actions, often through a fortuitous coincidence.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- समवायात् (samavāyāt) - from the gathering, from the confluence, from the collection
- विशुद्धानाम् (viśuddhānām) - of the pure ones, of the purified
- संचयात् (saṁcayāt) - from the accumulation, from the collection, from the heaping up
- पुण्यकर्मणाम् (puṇyakarmaṇām) - of meritorious deeds, of those whose actions (karma) are meritorious
- काकतालीययोगेन (kākatālīyayogena) - by a chance occurrence, by a fortuitous coincidence
- प्रथमा (prathamā) - the first
- उदेति (udeti) - arises, appears, rises up
- भूमिका (bhūmikā) - stage, level, state, ground
Words meanings and morphology
समवायात् (samavāyāt) - from the gathering, from the confluence, from the collection
(noun)
Ablative, masculine, singular of samavāya
samavāya - confluence, gathering, collection, intimate union, inherence
Derived from root 'i' (to go) with upasargas 'sam' and 'ava'
Prefixes: sam+ava
Root: i (class 2)
विशुद्धानाम् (viśuddhānām) - of the pure ones, of the purified
(adjective)
Genitive, masculine, plural of viśuddha
viśuddha - pure, clean, purified, cleansed, faultless
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root 'śudh' (to purify) with upasarga 'vi'
Prefix: vi
Root: śudh (class 4)
संचयात् (saṁcayāt) - from the accumulation, from the collection, from the heaping up
(noun)
Ablative, masculine, singular of saṃcaya
saṁcaya - accumulation, collection, heap, store
Derived from root 'ci' (to collect) with upasarga 'sam'
Prefix: sam
Root: ci (class 5)
पुण्यकर्मणाम् (puṇyakarmaṇām) - of meritorious deeds, of those whose actions (karma) are meritorious
(adjective)
Genitive, masculine, plural of puṇyakarma
puṇyakarma - meritorious action, good deed; one whose actions are meritorious
Compound type : Bahuvrīhi (puṇya+karma)
- puṇya – meritorious, virtuous, good, sacred; a meritorious act
adjective (neuter) - karma – action, deed, work, ritual (karma)
noun (neuter)
Derived from root 'kṛ' (to do)
Root: kṛ (class 8)
Note: Refers to 'those whose actions are meritorious', agreeing with 'viśuddhānām'.
काकतालीययोगेन (kākatālīyayogena) - by a chance occurrence, by a fortuitous coincidence
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kākatālīyayoga
kākatālīyayoga - a chance occurrence, a fortuitous coincidence (literally, 'crow-palm-fruit coincidence' referring to a crow sitting on a palm tree, and a palm fruit falling at that very instant)
Compound type : Tatpuruṣa (kākatālīya+yoga)
- kākatālīya – accidental, happening by chance (like a crow and a palm fruit)
adjective (neuter) - yoga – union, conjunction, application, effort, spiritual discipline (yoga)
noun (masculine)
Derived from root 'yuj' (to join)
Root: yuj (class 7)
प्रथमा (prathamā) - the first
(adjective)
Nominative, feminine, singular of prathama
prathama - first, foremost, principal
Note: Agrees with 'bhūmikā'.
उदेति (udeti) - arises, appears, rises up
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of ud-i
Present Indicative
Prefix: ud
Root: i (class 2)
भूमिका (bhūmikā) - stage, level, state, ground
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhūmikā
bhūmikā - stage, ground, role, level, step