योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-126, verse-47
ततो नश्यति संसार इति शास्त्रार्थसंग्रहः ।
योगभूमिकयोत्क्रान्तजीवितस्य शरीरिणः ॥ ४७ ॥
योगभूमिकयोत्क्रान्तजीवितस्य शरीरिणः ॥ ४७ ॥
tato naśyati saṃsāra iti śāstrārthasaṃgrahaḥ ,
yogabhūmikayotkrāntajīvitasya śarīriṇaḥ 47
yogabhūmikayotkrāntajīvitasya śarīriṇaḥ 47
47.
tataḥ naśyati saṃsāraḥ iti śāstrārthasaṅgrahaḥ
| yoga-bhūmikayā utkrānta-jīvitasya śarīriṇaḥ ||
| yoga-bhūmikayā utkrānta-jīvitasya śarīriṇaḥ ||
47.
tataḥ yoga-bhūmikayā utkrānta-jīvitasya śarīriṇaḥ
saṃsāraḥ naśyati iti śāstrārthasaṅgrahaḥ
saṃsāraḥ naśyati iti śāstrārthasaṅgrahaḥ
47.
Then, the cycle of rebirth (saṃsāra) is destroyed for the embodied being whose life has departed (transcended) by means of the spiritual stages (yoga-bhūmikā). This is the essence of the scriptures.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
- नश्यति (naśyati) - is destroyed, perishes, is lost
- संसारः (saṁsāraḥ) - the cycle of rebirth, worldly existence
- इति (iti) - thus, in this manner, 'quote'
- शास्त्रार्थसङ्ग्रहः (śāstrārthasaṅgrahaḥ) - summary of the meaning of scriptures, essence of scriptures
- योग-भूमिकया (yoga-bhūmikayā) - by means of the spiritual stages (yoga-bhūmikā)
- उत्क्रान्त-जीवितस्य (utkrānta-jīvitasya) - of one whose life has transcended/departed
- शरीरिणः (śarīriṇaḥ) - of the embodied one, of a living being
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
नश्यति (naśyati) - is destroyed, perishes, is lost
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of naś
Root: naś (class 4)
संसारः (saṁsāraḥ) - the cycle of rebirth, worldly existence
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃsāra
saṁsāra - cycle of rebirth, transmigration, worldly existence
Root: sṛ (class 1)
इति (iti) - thus, in this manner, 'quote'
(indeclinable)
शास्त्रार्थसङ्ग्रहः (śāstrārthasaṅgrahaḥ) - summary of the meaning of scriptures, essence of scriptures
(noun)
Nominative, masculine, singular of śāstrārthasaṅgraha
śāstrārthasaṅgraha - summary of scriptural meaning
Compound type : tatpuruṣa (śāstra+artha+saṅgraha)
- śāstra – scripture, sacred treatise, teaching
noun (neuter)
Root: śās (class 2) - artha – meaning, purpose, object, wealth
noun (masculine) - saṅgraha – collection, summary, compilation
noun (masculine)
From root 'grah' with prefix 'sam'
Prefix: sam
Root: grah (class 9)
योग-भूमिकया (yoga-bhūmikayā) - by means of the spiritual stages (yoga-bhūmikā)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of yoga-bhūmikā
yoga-bhūmikā - spiritual stage, stage of yoga practice
Compound type : tatpuruṣa (yoga+bhūmikā)
- yoga – union, spiritual discipline, practice, concentration
noun (masculine)
From root 'yuj'
Root: yuj (class 7) - bhūmikā – stage, level, ground, role
noun (feminine)
उत्क्रान्त-जीवितस्य (utkrānta-jīvitasya) - of one whose life has transcended/departed
(adjective)
Genitive, masculine, singular of utkrānta-jīvita
utkrānta-jīvita - one whose life has gone forth/transcended
Compound type : bahuvrīhi (utkrānta+jīvita)
- utkrānta – transcended, gone forth, departed
adjective
Past Passive Participle
Past passive participle of root 'kram' with prefix 'ut'
Prefix: ut
Root: kram (class 1) - jīvita – life, living
noun (neuter)
Past Passive Participle
Substantivized past passive participle of root 'jīv'
Root: jīv (class 1)
Note: Modifies 'śarīriṇaḥ'.
शरीरिणः (śarīriṇaḥ) - of the embodied one, of a living being
(noun)
Genitive, masculine, singular of śarīrin
śarīrin - embodied being, living being