Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,126

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-126, verse-64

सुषुप्तघन एवास्ते पञ्चमीं भूमिकामितः ।
अन्तर्मुखतया तिष्ठन्बहिर्वृत्तिपरोऽपि सन् ॥ ६४ ॥
suṣuptaghana evāste pañcamīṃ bhūmikāmitaḥ ,
antarmukhatayā tiṣṭhanbahirvṛttiparo'pi san 64
64. suṣuptaghanaḥ eva āste pañcamīm bhūmikām itaḥ
antarmukhatayā tiṣṭhan bahirvṛttiparaḥ api san
64. pañcamīm bhūmikām itaḥ suṣuptaghanaḥ eva āste
antarmukhatayā tiṣṭhan bahirvṛttiparaḥ api san
64. Having reached this fifth stage, one remains solely in a state of profound absorption, as if in deep sleep (suṣupta-ghana). One remains inwardly oriented, even while outwardly engaged in activities.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सुषुप्तघनः (suṣuptaghanaḥ) - deeply absorbed like in deep sleep, dense deep sleep
  • एव (eva) - only, just, indeed
  • आस्ते (āste) - remains, stays, exists
  • पञ्चमीम् (pañcamīm) - fifth
  • भूमिकाम् (bhūmikām) - stage, state, level
  • इतः (itaḥ) - having gone to this (stage) (gone to, reached, having gone from here)
  • अन्तर्मुखतया (antarmukhatayā) - by means of inward focus, with an inward orientation
  • तिष्ठन् (tiṣṭhan) - remaining, standing, abiding
  • बहिर्वृत्तिपरः (bahirvṛttiparaḥ) - intent on external activities, engaged in outward affairs
  • अपि (api) - even, also, though
  • सन् (san) - being, existing

Words meanings and morphology

सुषुप्तघनः (suṣuptaghanaḥ) - deeply absorbed like in deep sleep, dense deep sleep
(adjective)
Nominative, masculine, singular of suṣuptaghana
suṣuptaghana - dense deep sleep, profoundly absorbed (like deep sleep)
Compound type : tatpuruṣa (suṣupta+ghana)
  • suṣupta – deep sleep, profoundly asleep
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    Root: svap (class 2)
  • ghana – dense, thick, profound, solid
    adjective (masculine)
एव (eva) - only, just, indeed
(indeclinable)
आस्ते (āste) - remains, stays, exists
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of ās
Root: ās (class 2)
पञ्चमीम् (pañcamīm) - fifth
(adjective)
Accusative, feminine, singular of pañcamī
pañcamī - fifth (feminine)
भूमिकाम् (bhūmikām) - stage, state, level
(noun)
Accusative, feminine, singular of bhūmikā
bhūmikā - stage, state, level, ground
इतः (itaḥ) - having gone to this (stage) (gone to, reached, having gone from here)
(participle)
Nominative, masculine, singular of ita
ita - gone, arrived at
Past Passive Participle
Root: i (class 2)
अन्तर्मुखतया (antarmukhatayā) - by means of inward focus, with an inward orientation
(noun)
Instrumental, feminine, singular of antarmukhatā
antarmukhatā - inward orientation, introversion
Compound type : tatpuruṣa (antar+mukha+tā)
  • antar – inward, within
    indeclinable
  • mukha – face, mouth, front, aspect
    noun (neuter)
  • tā – -ness, -hood (forms abstract noun)
    suffix (feminine)
तिष्ठन् (tiṣṭhan) - remaining, standing, abiding
(participle)
Nominative, masculine, singular of tiṣṭhat
tiṣṭhat - standing, remaining, being
Present Active Participle
śatṛ suffix
Root: sthā (class 1)
बहिर्वृत्तिपरः (bahirvṛttiparaḥ) - intent on external activities, engaged in outward affairs
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bahirvṛttipara
bahirvṛttipara - intent on external activities
Compound type : tatpuruṣa (bahis+vṛtti+para)
  • bahis – outside, external
    indeclinable
  • vṛtti – activity, function, mode of being
    noun (feminine)
    Root: vṛt (class 1)
  • para – intent on, devoted to, supreme
    adjective (masculine)
अपि (api) - even, also, though
(indeclinable)
सन् (san) - being, existing
(participle)
Nominative, masculine, singular of sat
sat - being, existing, true
Present Active Participle
śatṛ suffix
Root: as (class 2)