Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,172

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-172, verse-9

संजय उवाच ।
युवराजे हते चैव वृद्धक्षत्रे च पौरवे ।
इष्वस्त्रविधिसंपन्ने मालवे च सुदर्शने ॥९॥
9. saṁjaya uvāca ,
yuvarāje hate caiva vṛddhakṣatre ca paurave ,
iṣvastravidhisaṁpanne mālave ca sudarśane.
9. sañjaya uvāca | yuvarāje hate ca eva vṛddhakṣatre ca
paurave | iṣv-astra-vidhi-saṃpanne mālove ca sudarśane
9. sañjaya uvāca yuvarāje hate ca eva vṛddhakṣatre ca
paurave iṣv-astra-vidhi-saṃpanne mālove ca sudarśane
9. Sanjaya said: When the crown prince was slain, and indeed when the elder Kṣatra, a descendant of Pūru, who was accomplished in the techniques of arrows and weapons, and also Mālava and Sudarśana (were in similar adverse circumstances)...

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सञ्जय (sañjaya) - Sanjaya
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • युवराजे (yuvarāje) - when the crown prince (Abhimanyu) (in the crown prince)
  • हते (hate) - when the crown prince was killed/slain (killed, slain, destroyed)
  • (ca) - and, also
  • एव (eva) - indeed, just, only
  • वृद्धक्षत्रे (vṛddhakṣatre) - in the elder Kṣatra (Jayadratha) (in the aged warrior/Kṣatriya)
  • (ca) - and, also
  • पौरवे (paurave) - in the descendant of Pūru (Jayadratha) (in the descendant of Pūru)
  • इष्व्-अस्त्र-विधि-संपन्ने (iṣv-astra-vidhi-saṁpanne) - who was accomplished in the techniques of arrows and weapons (in him who was accomplished in the methods/science of arrows and weapons)
  • मालोवे (mālove) - in Mālava
  • (ca) - and, also
  • सुदर्शने (sudarśane) - in Sudarśana (proper name) (in Sudarśana; in the handsome one)

Words meanings and morphology

सञ्जय (sañjaya) - Sanjaya
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sañjaya
sañjaya - Sanjaya (name of Dhṛtarāṣṭra's charioteer and narrator)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of uvāca
Perfect (intensive form)
root vac, perfect 3rd singular active, with reduplication and strengthening
Root: vac (class 2)
युवराजे (yuvarāje) - when the crown prince (Abhimanyu) (in the crown prince)
(noun)
Locative, masculine, singular of yuvarāja
yuvarāja - crown prince, heir apparent
हते (hate) - when the crown prince was killed/slain (killed, slain, destroyed)
(adjective)
Locative, masculine, singular of hata
hata - killed, slain, struck, destroyed
Past Passive Participle
root han (to strike, kill)
Root: han (class 2)
Note: Used in locative absolute construction
(ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, just, only
(indeclinable)
वृद्धक्षत्रे (vṛddhakṣatre) - in the elder Kṣatra (Jayadratha) (in the aged warrior/Kṣatriya)
(noun)
Locative, masculine, singular of vṛddhakṣatra
vṛddhakṣatra - aged warrior, elder Kṣatriya
Compound type : tatpuruṣa (vṛddha+kṣatra)
  • vṛddha – aged, old, grown, increased
    adjective
    Past Passive Participle
    root vṛdh (to grow)
    Root: vṛdh (class 1)
  • kṣatra – warrior, ruler, member of the Kṣatriya class
    noun (masculine)
Note: Used in locative absolute construction
(ca) - and, also
(indeclinable)
पौरवे (paurave) - in the descendant of Pūru (Jayadratha) (in the descendant of Pūru)
(noun)
Locative, masculine, singular of paurava
paurava - descendant of Pūru (an ancient king)
derived from Pūru + aṇ
Note: Used in locative absolute construction
इष्व्-अस्त्र-विधि-संपन्ने (iṣv-astra-vidhi-saṁpanne) - who was accomplished in the techniques of arrows and weapons (in him who was accomplished in the methods/science of arrows and weapons)
(adjective)
Locative, masculine, singular of iṣv-astra-vidhi-saṃpanna
iṣv-astra-vidhi-saṁpanna - accomplished in the science of arrows and weapons
Compound type : bahuvrīhi (iṣu+astra+vidhi+saṃpanna)
  • iṣu – arrow
    noun (masculine)
  • astra – weapon, missile
    noun (neuter)
  • vidhi – rule, method, manner, ordinance, science
    noun (masculine)
  • saṃpanna – accomplished, endowed with, possessed of, complete
    adjective
    Past Passive Participle
    root pad (to go) with prefix sam (together, completely)
    Prefix: sam
    Root: pad (class 4)
Note: Used in locative absolute construction
मालोवे (mālove) - in Mālava
(proper noun)
Locative, masculine, singular of mālava
mālava - name of a country or its people; a personal name
Note: Used in locative absolute construction
(ca) - and, also
(indeclinable)
सुदर्शने (sudarśane) - in Sudarśana (proper name) (in Sudarśana; in the handsome one)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of sudarśana
sudarśana - handsome, beautiful; name of various persons or places
Note: Used in locative absolute construction