महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-172, verse-82
तथैव कर्मणः कृत्स्नं महतस्तपसोऽपि च ।
तेजोमन्युश्च विद्वंस्त्वं जातो रौद्रो महामते ॥८२॥
तेजोमन्युश्च विद्वंस्त्वं जातो रौद्रो महामते ॥८२॥
82. tathaiva karmaṇaḥ kṛtsnaṁ mahatastapaso'pi ca ,
tejomanyuśca vidvaṁstvaṁ jāto raudro mahāmate.
tejomanyuśca vidvaṁstvaṁ jāto raudro mahāmate.
82.
tatha eva karmaṇaḥ kṛtsnam mahataḥ tapasaḥ api ca
tejo-manyuḥ ca vidvan tvam jātaḥ raudraḥ mahāmate
tejo-manyuḥ ca vidvan tvam jātaḥ raudraḥ mahāmate
82.
mahāmate vidvan tvam tatha eva mahataḥ karmaṇaḥ
tapasaḥ api ca kṛtsnam tejo-manyuḥ ca raudraḥ jātaḥ
tapasaḥ api ca kṛtsnam tejo-manyuḥ ca raudraḥ jātaḥ
82.
Similarly, O wise one (vidvan), O great-minded one, you were born fierce, embodying the entire splendor and wrath derived from great ritual action (karma) and also from spiritual austerity (tapas).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तथ (tatha) - thus, so, in that manner
- एव (eva) - only, indeed, just
- कर्मणः (karmaṇaḥ) - from action (karma), from ritual action
- कृत्स्नम् (kṛtsnam) - whole, entire
- महतः (mahataḥ) - from great, of great
- तपसः (tapasaḥ) - from austerity (tapas), of austerity
- अपि (api) - also, even, too
- च (ca) - and
- तेजो-मन्युः (tejo-manyuḥ) - splendor and wrath, furious energy
- च (ca) - and
- विद्वन् (vidvan) - O wise one, O knower
- त्वम् (tvam) - you
- जातः (jātaḥ) - born, arisen
- रौद्रः (raudraḥ) - fierce, wrathful, terrible
- महामते (mahāmate) - O great-minded one, O wise one
Words meanings and morphology
तथ (tatha) - thus, so, in that manner
(indeclinable)
एव (eva) - only, indeed, just
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
कर्मणः (karmaṇaḥ) - from action (karma), from ritual action
(noun)
neuter, singular of karman
karman - action, deed, ritual, fate, effect (karma)
Derived from root 'kṛ' (to do)
Root: kṛ (class 8)
Note: Here used in the ablative sense "from (karma)".
कृत्स्नम् (kṛtsnam) - whole, entire
(adjective)
neuter, singular of kṛtsna
kṛtsna - whole, entire, complete, all
Note: Here taken as nominative singular neuter, understood as adverbial or in apposition to the state of 'tvam'.
महतः (mahataḥ) - from great, of great
(adjective)
neuter, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, important
Root: mah (class 1)
Note: Agrees with karmaṇaḥ and tapasaḥ.
तपसः (tapasaḥ) - from austerity (tapas), of austerity
(noun)
neuter, singular of tapas
tapas - heat, austerity, penance, spiritual discipline (tapas)
Derived from root 'tap' (to heat, to perform austerity)
Root: tap (class 1)
Note: Here used in the ablative sense "from (tapas)".
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunction.
तेजो-मन्युः (tejo-manyuḥ) - splendor and wrath, furious energy
(noun)
Nominative, masculine, singular of tejo-manyu
tejo-manyu - furious energy, wrathful splendor
Compound type : tatpuruṣa (tejas+manyu)
- tejas – splendor, brilliance, energy, fiery spirit
noun (neuter)
Root: tij (class 6) - manyu – wrath, anger, fury, spirit
noun (masculine)
Root: man (class 4)
Note: Acts as an attribute to 'tvam'.
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunction.
विद्वन् (vidvan) - O wise one, O knower
(adjective)
Vocative, masculine, singular of vidvat
vidvat - knowing, wise, learned
Present Active Participle
Derived from root 'vid' (to know)
Root: vid (class 2)
Note: Vocative singular.
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of tvad
tvad - you
Note: Nominative subject.
जातः (jātaḥ) - born, arisen
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jāta
jāta - born, produced, arisen, become
Past Passive Participle
Derived from root 'jan' (to be born)
Root: jan (class 4)
Note: Past passive participle used as an adjective.
रौद्रः (raudraḥ) - fierce, wrathful, terrible
(adjective)
Nominative, masculine, singular of raudra
raudra - fierce, wrathful, terrible, belonging to Rudra
Derived from 'rudra'
Root: rud (class 2)
Note: Predicate adjective for 'tvam'.
महामते (mahāmate) - O great-minded one, O wise one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of mahāmat
mahāmat - great-minded, wise, intelligent
Compound type : bahuvrīhi (mahā+mati)
- mahā – great, large, mighty
adjective (feminine) - mati – mind, intellect, thought, opinion
noun (feminine)
Derived from root 'man' (to think)
Root: man (class 4)
Note: Vocative singular.