Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,10

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-10, verse-79

दण्डासक्तं महाबाहुं पाशहस्तं सुभैरवम् ।
तन्निर्दिष्टां ततो याति गतिं जन्तुः शुभाशुभाम् ॥७९॥
79. daṇḍāsaktaṃ mahābāhuṃ pāśahastaṃ subhairavam .
tannirdiṣṭāṃ tato yāti gatiṃ jantuḥ śubhāśubhām.
79. daṇḍāsaktam mahābāhum pāśahastam subhairavam
tannirdiṣṭām tataḥ yāti gatim jantuḥ śubhāśubhām
79. He [Yama] is wielding a rod, mighty-armed, holding a noose in his hand, and extremely dreadful. Thereafter, the living being (jantu) obtains a destination, whether auspicious or inauspicious, as indicated by him.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दण्डासक्तम् (daṇḍāsaktam) - wielding a rod, having a staff attached
  • महाबाहुम् (mahābāhum) - mighty-armed
  • पाशहस्तम् (pāśahastam) - holding a noose in his hand
  • सुभैरवम् (subhairavam) - extremely dreadful, very terrible
  • तन्निर्दिष्टाम् (tannirdiṣṭām) - that which is indicated/instructed by him (Yama)
  • ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
  • याति (yāti) - goes, proceeds, obtains
  • गतिम् (gatim) - destination, course, state
  • जन्तुः (jantuḥ) - living being, creature, human being
  • शुभाशुभाम् (śubhāśubhām) - good and bad, auspicious and inauspicious

Words meanings and morphology

दण्डासक्तम् (daṇḍāsaktam) - wielding a rod, having a staff attached
(adjective)
Accusative, masculine, singular of daṇḍāsakta
daṇḍāsakta - wielding a rod, attached to a rod
Bahuvrīhi compound: 'daṇḍa' (rod) + 'āsakta' (attached, engaged).
Compound type : bahuvrīhi (daṇḍa+āsakta)
  • daṇḍa – rod, staff, punishment
    noun (masculine)
  • āsakta – attached, fixed, engaged, wielding
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From prefix 'ā' + root 'sañj' (to cling).
    Prefix: ā
    Root: sañj (class 1)
Note: Describes Yama.
महाबाहुम् (mahābāhum) - mighty-armed
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, strong-armed
Bahuvrīhi compound: 'mahā' (great) + 'bāhu' (arm).
Compound type : bahuvrīhi (mahat+bāhu)
  • mahat – great, mighty, large
    adjective (neuter)
    'mahā' is the feminine or stem form often used in compounds.
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
Note: Describes Yama.
पाशहस्तम् (pāśahastam) - holding a noose in his hand
(adjective)
Accusative, masculine, singular of pāśahasta
pāśahasta - holding a noose in hand, having a noose in hand
Bahuvrīhi compound: 'pāśa' (noose) + 'hasta' (hand).
Compound type : bahuvrīhi (pāśa+hasta)
  • pāśa – noose, snare, bond
    noun (masculine)
  • hasta – hand, trunk (of elephant)
    noun (masculine)
Note: Describes Yama.
सुभैरवम् (subhairavam) - extremely dreadful, very terrible
(adjective)
Accusative, masculine, singular of subhairava
subhairava - very dreadful, exceedingly formidable
Compound of 'su' (prefix for 'very, good') + 'bhairava' (dreadful).
Compound type : karmadhāraya (su+bhairava)
  • su – good, well, very, excellent
    indeclinable
    Prefix.
  • bhairava – dreadful, formidable, terrible
    adjective (masculine)
    From root 'bhī' (to fear).
    Root: bhī (class 3)
Note: Describes Yama.
तन्निर्दिष्टाम् (tannirdiṣṭām) - that which is indicated/instructed by him (Yama)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of tannirdiṣṭā
tannirdiṣṭā - indicated by him/that, ordained by him/that
Tatpurusha compound: 'tat' (by him/that) + 'nirdiṣṭa' (indicated, appointed).
Compound type : tatpuruṣa (tad+nirdiṣṭa)
  • tad – that, he, she, it
    pronoun (neuter)
  • nirdiṣṭa – indicated, instructed, appointed, ordained
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From prefix 'nir' + root 'diś' (to point out, instruct).
    Prefix: nis
    Root: diś (class 6)
Note: Describes 'gatim'.
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
(indeclinable)
Derived from pronominal stem 'tad'.
याति (yāti) - goes, proceeds, obtains
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of yā
Root 'yā', 2nd class, 'adādi'.
Root: yā (class 2)
Note: Subject is 'jantuḥ'.
गतिम् (gatim) - destination, course, state
(noun)
Accusative, feminine, singular of gati
gati - going, motion, course, destination, state
From root 'gam' (to go) + suffix 'ti'.
Root: gam (class 1)
Note: Object of 'yāti'.
जन्तुः (jantuḥ) - living being, creature, human being
(noun)
Nominative, masculine, singular of jantu
jantu - living being, creature, human, animal
From root 'jan' (to be born).
Root: jan (class 4)
शुभाशुभाम् (śubhāśubhām) - good and bad, auspicious and inauspicious
(adjective)
Accusative, feminine, singular of śubhāśubhā
śubhāśubhā - good and bad, auspicious and inauspicious
Dvandva compound: 'śubha' (good) + 'aśubha' (bad).
Compound type : dvandva (śubha+aśubha)
  • śubha – auspicious, good, beautiful
    adjective (neuter)
    Root: śubh (class 1)
  • aśubha – inauspicious, bad, ugly
    adjective (neuter)
    Negative prefix 'a' + 'śubha'.
    Prefix: a
Note: Describes 'gatim'.