मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-10, verse-48
ऊष्मा प्रकुपितः काये तीव्रवायुसमीरितः ।
भिनत्ति मर्मस्थानानि दीप्यमानो निरिन्धनः ॥४८॥
भिनत्ति मर्मस्थानानि दीप्यमानो निरिन्धनः ॥४८॥
48. ūṣmā prakupitaḥ kāye tīvravāyusamīritaḥ .
bhinatti marmasthānāni dīpyamāno nirindhanaḥ.
bhinatti marmasthānāni dīpyamāno nirindhanaḥ.
48.
ūṣmā prakupitaḥ kāye tīvravāyusamīritaḥ
bhinatti marmasthānāni dīpyamānaḥ nirindhanaḥ
bhinatti marmasthānāni dīpyamānaḥ nirindhanaḥ
48.
The agitated internal heat, propelled by intense wind (vāyu) within the body, penetrates the vital spots (marmasthāna) and burns fiercely without fuel.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ऊष्मा (ūṣmā) - heat, vital heat
- प्रकुपितः (prakupitaḥ) - enraged, agitated, provoked
- काये (kāye) - in the body
- तीव्रवायुसमीरितः (tīvravāyusamīritaḥ) - stirred by fierce wind
- भिनत्ति (bhinatti) - it pierces, splits, cleaves
- मर्मस्थानानि (marmasthānāni) - vital spots
- दीप्यमानः (dīpyamānaḥ) - burning, shining, being inflamed
- निरिन्धनः (nirindhanaḥ) - without fuel
Words meanings and morphology
ऊष्मा (ūṣmā) - heat, vital heat
(noun)
Nominative, masculine, singular of ūṣman
ūṣman - heat, warmth, vital warmth, steam
प्रकुपितः (prakupitaḥ) - enraged, agitated, provoked
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prakupita
prakupita - enraged, agitated, provoked, greatly angered
Past Passive Participle
Derived from root kup (to be angry) with prefix pra-
Prefix: pra
Root: kup (class 4)
Note: Agrees with 'ūṣmā'
काये (kāye) - in the body
(noun)
Locative, masculine, singular of kāya
kāya - body, collection of particles
तीव्रवायुसमीरितः (tīvravāyusamīritaḥ) - stirred by fierce wind
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tīvravāyusamīrita
tīvravāyusamīrita - stirred/propelled by fierce wind
Compound type : tatpuruṣa (tīvra+vāyu+samīrita)
- tīvra – sharp, intense, fierce, violent
adjective (masculine) - vāyu – wind, air, vital air, one of the humors (doṣas)
noun (masculine) - samīrita – stirred, set in motion, impelled
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root īr (to stir, move) with prefix sam-
Prefix: sam
Root: īr (class 2)
Note: Agrees with 'ūṣmā'
भिनत्ति (bhinatti) - it pierces, splits, cleaves
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of bhid
Root: bhid (class 7)
मर्मस्थानानि (marmasthānāni) - vital spots
(noun)
Accusative, neuter, plural of marmasthāna
marmasthāna - vital spot, vulnerable point
Compound type : tatpuruṣa (marman+sthāna)
- marman – vital part, sensitive spot, joint
noun (neuter) - sthāna – place, position, stand, site
noun (neuter)
Derived from root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
दीप्यमानः (dīpyamānaḥ) - burning, shining, being inflamed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dīpyamāna
dīpyamāna - shining, burning, flaming, being inflamed
Present Middle Participle
Derived from root dīp (to shine, burn)
Root: dīp (class 4)
Note: Agrees with 'ūṣmā'
निरिन्धनः (nirindhanaḥ) - without fuel
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nirindhana
nirindhana - without fuel, fuel-less
Compound type : bahuvrīhi (nis+indhana)
- nis – without, out, away, negation
indeclinable
Prefix indicating negation or absence - indhana – fuel, kindling
noun (neuter)
Root: idh (class 7)
Note: Agrees with 'ūṣmā'