मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-10, verse-19
विण्मूत्रपिच्छिले स्त्रीणां तथा कोष्ठे मयोषितम् ।
पीडाश्च सुभृशं प्राप्ता रोगाणाञ्च सहस्रशः ॥१९॥
पीडाश्च सुभृशं प्राप्ता रोगाणाञ्च सहस्रशः ॥१९॥
19. viṇmūtrapicchile strīṇāṃ tathā koṣṭhe mayoṣitam .
pīḍāśca subhṛśaṃ prāptā rogāṇāñca sahasraśaḥ.
pīḍāśca subhṛśaṃ prāptā rogāṇāñca sahasraśaḥ.
19.
viṇmūtrapicchile strīṇām tathā koṣṭhe mayā uṣitam
pīḍāḥ ca subhṛśam prāptāḥ rogāṇām ca sahasraśaḥ
pīḍāḥ ca subhṛśam prāptāḥ rogāṇām ca sahasraśaḥ
19.
And I have resided in women's wombs, filthy with excrement and urine. Also, great afflictions and thousands of diseases have been experienced.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विण्मूत्रपिच्छिले (viṇmūtrapicchile) - in the womb, which is slimy with excrement and urine (in the slimy/filthy (place) of feces and urine)
- स्त्रीणाम् (strīṇām) - of women
- तथा (tathā) - thus, so, in that manner; and, also
- कोष्ठे (koṣṭhe) - in the womb (referring to gestation) (in the belly, in the abdomen, in the womb)
- मया (mayā) - by me
- उषितम् (uṣitam) - (I have) dwelt (in the womb) (dwelt, resided, lived)
- पीडाः (pīḍāḥ) - pains, afflictions, sufferings
- च (ca) - and, also
- सुभृशम् (subhṛśam) - greatly, intensely, very much
- प्राप्ताः (prāptāḥ) - obtained, met, acquired, experienced
- रोगाणाम् (rogāṇām) - of diseases
- च (ca) - and, also
- सहस्रशः (sahasraśaḥ) - by thousands, in thousands
Words meanings and morphology
विण्मूत्रपिच्छिले (viṇmūtrapicchile) - in the womb, which is slimy with excrement and urine (in the slimy/filthy (place) of feces and urine)
(adjective)
Locative, neuter, singular of viṇmūtrapicchila
viṇmūtrapicchila - slimy/filthy with feces and urine
Compound type : tatpurusha (viṭ+mūtra+picchila)
- viṭ – feces, excrement
noun (feminine) - mūtra – urine
noun (neuter) - picchila – slimy, slippery, filthy, dirty
adjective (masculine)
Note: Agreeing with `koṣṭhe`.
स्त्रीणाम् (strīṇām) - of women
(noun)
Genitive, feminine, plural of strī
strī - woman, female, wife
Note: Possessive, 'of women'.
तथा (tathā) - thus, so, in that manner; and, also
(indeclinable)
Note: Functions as a conjunction.
कोष्ठे (koṣṭhe) - in the womb (referring to gestation) (in the belly, in the abdomen, in the womb)
(noun)
Locative, masculine, singular of koṣṭha
koṣṭha - belly, abdomen, stomach, womb, interior; granary, store-room
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I
Note: Agent in the passive construction 'dwelt by me' (`mayā uṣitam`), translated actively as 'I have dwelt'.
उषितम् (uṣitam) - (I have) dwelt (in the womb) (dwelt, resided, lived)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of uṣita
uṣita - dwelt, resided, lived, stayed
Past Passive Participle
From root `vas` (to dwell) with suffix `kta`, with `v` replaced by `u`.
Root: vas (class 1)
पीडाः (pīḍāḥ) - pains, afflictions, sufferings
(noun)
Nominative, feminine, plural of pīḍā
pīḍā - pain, suffering, affliction, torment, distress
From root `pīḍ` (to oppress, distress).
Root: pīḍ (class 10)
Note: Subject of `prāptāḥ`.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Conjunction.
सुभृशम् (subhṛśam) - greatly, intensely, very much
(indeclinable)
Formed from prefix `su-` (good, very) and `bhṛśa` (much, strong).
Compound type : avyayibhava (su+bhṛśa)
- su – good, well, very, excellent
indeclinable - bhṛśa – much, strong, intense, violent
adjective (masculine)
प्राप्ताः (prāptāḥ) - obtained, met, acquired, experienced
(adjective)
Nominative, feminine, plural of prāpta
prāpta - acquired, obtained, met, gained, reached
Past Passive Participle
From prefix `pra-` + root `āp` + suffix `kta`.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Functions as a predicate adjective, agreeing with `pīḍāḥ`.
रोगाणाम् (rogāṇām) - of diseases
(noun)
Genitive, masculine, plural of roga
roga - disease, sickness, illness
From root `ruj` (to break, pain).
Root: ruj (class 6)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Conjunction.
सहस्रशः (sahasraśaḥ) - by thousands, in thousands
(indeclinable)
Formed with suffix `-śas` (partitive/distributive) from `sahasra` (thousand).
Note: Adverb modifying the experiencing of diseases.