बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-47, verse-73
देशाग्रामाधिपत्यं च वाहनं पुत्रसम्भवम् ।
देशान्तरप्रयाणं च निर्दिशेत् तत् सुखावहम् ॥७३॥
देशान्तरप्रयाणं च निर्दिशेत् तत् सुखावहम् ॥७३॥
73. deśāgrāmādhipatyaṃ ca vāhanaṃ putrasambhavam .
deśāntaraprayāṇaṃ ca nirdiśet tat sukhāvaham.
deśāntaraprayāṇaṃ ca nirdiśet tat sukhāvaham.
73.
deśagrāmādhipatyam ca vāhanam putrasambhavam
deśāntaraprayāṇam ca nirdiśet tat sukhāvaham
deśāntaraprayāṇam ca nirdiśet tat sukhāvaham
73.
It indicates rulership over regions and villages, acquisition of vehicles, the birth of children, and journeys to other countries. These outcomes should be declared as pleasant.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- देशग्रामाधिपत्यम् (deśagrāmādhipatyam) - rulership over regions and villages
- च (ca) - and
- वाहनम् (vāhanam) - acquisition of vehicles or conveyances (vehicle, conveyance)
- पुत्रसम्भवम् (putrasambhavam) - birth of children, possibility of sons
- देशान्तरप्रयाणम् (deśāntaraprayāṇam) - travel to other countries
- च (ca) - and
- निर्दिशेत् (nirdiśet) - an astrologer should declare (one should declare, one should indicate, it would indicate)
- तत् (tat) - referring to the previously listed benefits (that, these)
- सुखावहम् (sukhāvaham) - bringing happiness, pleasurable, auspicious
Words meanings and morphology
देशग्रामाधिपत्यम् (deśagrāmādhipatyam) - rulership over regions and villages
(noun)
Accusative, neuter, singular of deśagrāmādhipatya
deśagrāmādhipatya - sovereignty over countries and villages
Compound type : dvandva-tatpurusha (deśa+grāma+ādhipatya)
- deśa – country, region, place
noun (masculine) - grāma – village, community
noun (masculine) - ādhipatya – sovereignty, dominion, rulership
noun (neuter)
Derived from adhipati (lord, ruler)
Note: This is an outcome indicated by Ketu's dasha.
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunction.
वाहनम् (vāhanam) - acquisition of vehicles or conveyances (vehicle, conveyance)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vāhana
vāhana - vehicle, conveyance, animal for riding
Root: vah (class 1)
Note: This is an outcome.
पुत्रसम्भवम् (putrasambhavam) - birth of children, possibility of sons
(noun)
Accusative, neuter, singular of putrasambhava
putrasambhava - birth of a son, progeny, possibility of children
Compound type : tatpurusha (putra+sambhava)
- putra – son, child
noun (masculine) - sambhava – birth, origin, production
noun (masculine)
From prefix sam + root bhū (to be, to exist)
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
Note: This is an outcome.
देशान्तरप्रयाणम् (deśāntaraprayāṇam) - travel to other countries
(noun)
Accusative, neuter, singular of deśāntaraprayāṇa
deśāntaraprayāṇa - travel to another country, foreign journey
Compound type : tatpurusha (deśāntara+prayāṇa)
- deśāntara – another country, foreign land
noun (neuter) - prayāṇa – journey, travel, departure
noun (neuter)
From prefix pra + root yā (to go)
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
Note: This is an outcome.
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunction.
निर्दिशेत् (nirdiśet) - an astrologer should declare (one should declare, one should indicate, it would indicate)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi liṅ) of nirdiś
Prefix: nir
Root: diś (class 6)
तत् (tat) - referring to the previously listed benefits (that, these)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it, these (neuter)
Note: Refers to the collective good results mentioned.
सुखावहम् (sukhāvaham) - bringing happiness, pleasurable, auspicious
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sukhāvaha
sukhāvaha - bringing joy, conducive to happiness, auspicious
Compound type : tatpurusha (sukha+āvaha)
- sukha – happiness, pleasure, ease
noun (neuter) - āvaha – bringing, producing, causing
adjective (masculine)
From prefix ā + root vah (to carry, bring)
Prefix: ā
Root: vah (class 1)
Note: Qualifies 'tat' (that/these outcomes).