Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,47

बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्       bṛhat-pārāśara-horā-śāstram - chapter-47, verse-6

षष्ठाऽष्टमव्ययस्थे च नीचास्तरिपुभस्थिते ।
अशुभं तत्फलं चाऽथ ब्रुवे सर्वदशाफलम् ॥६॥
6. ṣaṣṭhā'ṣṭamavyayasthe ca nīcāstaripubhasthite .
aśubhaṃ tatphalaṃ cā'tha bruve sarvadaśāphalam.
6. ṣaṣṭhāṣṭamavyayasthite ca nīcāstaripubhasthite
aśubham tatphalam ca atha bruve sarvadaśāphalam
6. When a planet is situated in the 6th, 8th, or 12th house, or is debilitated, combust, or in an enemy sign, its results are inauspicious. Now, I shall declare the results of all planetary periods (daśā).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • षष्ठाष्टमव्ययस्थिते (ṣaṣṭhāṣṭamavyayasthite) - situated in the 6th, 8th, or 12th house
  • (ca) - and
  • नीचास्तरिपुभस्थिते (nīcāstaripubhasthite) - situated in debilitation, combustion, or an enemy sign
  • अशुभम् (aśubham) - inauspicious, bad
  • तत्फलम् (tatphalam) - the result of such a planet's placement (its result)
  • (ca) - and
  • अथ (atha) - now, thereafter
  • ब्रुवे (bruve) - I speak, I declare
  • सर्वदशाफलम् (sarvadaśāphalam) - the results of all daśā periods (in astrology) (the results of all planetary periods)

Words meanings and morphology

षष्ठाष्टमव्ययस्थिते (ṣaṣṭhāṣṭamavyayasthite) - situated in the 6th, 8th, or 12th house
(adjective)
Locative, masculine, singular of ṣaṣṭhāṣṭamavyayastha
ṣaṣṭhāṣṭamavyayastha - situated in the 6th, 8th, or 12th house (literally, '6th-8th-12th-situated')
Compound formed from 'ṣaṣṭha', 'aṣṭama', 'vyaya', and 'stha'. 'Stha' is derived from root 'sthā' with 'ka' suffix (Pāṇini 3.2.1).
Compound type : Dvandva-Tatpuruṣa (ṣaṣṭha+aṣṭama+vyaya+stha)
  • ṣaṣṭha – sixth
    adjective (masculine/feminine/neuter)
  • aṣṭama – eighth
    adjective (masculine/feminine/neuter)
  • vyaya – expenditure, loss, the 12th house (astrology)
    noun (masculine)
  • stha – standing, situated, being in
    adjective (masculine/feminine/neuter)
    Derived from the root 'sthā' (to stand) with a 'ka' suffix.
    Root: sthā (class 1)
Note: Refers to an implicit planet (graha).
(ca) - and
(indeclinable)
नीचास्तरिपुभस्थिते (nīcāstaripubhasthite) - situated in debilitation, combustion, or an enemy sign
(adjective)
Locative, masculine, singular of nīcāstaripubhastha
nīcāstaripubhastha - situated in debilitation, combustion, or an enemy sign (literally 'debilitated-combust-enemy-sign-situated')
Compound formed from 'nīca', 'asta', 'ripubha', and 'stha'. 'Stha' is derived from root 'sthā' with 'ka' suffix (Pāṇini 3.2.1). 'Ripu-bha' itself is a compound.
Compound type : Dvandva-Tatpuruṣa (nīca+asta+ripubha+stha)
  • nīca – low, debilitated (astrology)
    adjective (masculine/feminine/neuter)
  • asta – set, combust (astrology)
    adjective (masculine/feminine/neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root 'as' (to throw, to be) or 'ast' (to set).
    Root: as (class 2)
  • ripubha – enemy sign
    noun (neuter)
  • stha – standing, situated, being in
    adjective (masculine/feminine/neuter)
    Derived from the root 'sthā' (to stand) with a 'ka' suffix.
    Root: sthā (class 1)
Note: Refers to an implicit planet (graha).
अशुभम् (aśubham) - inauspicious, bad
(adjective)
Nominative, neuter, singular of aśubha
aśubha - inauspicious, bad, unlucky
Negation of 'śubha' (auspicious) with the 'nañ' prefix.
Compound type : Nañ-Tatpuruṣa (a+śubha)
  • a – not, un-, non-
    indeclinable
    Negative prefix (nañ-samāsa).
  • śubha – auspicious, good, fortunate
    adjective (masculine/feminine/neuter)
    Root: śubh (class 1)
Note: Modifies 'tatphalam'.
तत्फलम् (tatphalam) - the result of such a planet's placement (its result)
(noun)
Nominative, neuter, singular of tatphala
tatphala - its result, that result
Compound type : Tatpuruṣa (tad+phala)
  • tad – that, its
    pronoun (neuter)
  • phala – fruit, result, consequence
    noun (neuter)
(ca) - and
(indeclinable)
अथ (atha) - now, thereafter
(indeclinable)
ब्रुवे (bruve) - I speak, I declare
(verb)
1st person , singular, active, present (Laṭ) of brū
Present tense, Ātmanepada
Root: brū (class 2)
सर्वदशाफलम् (sarvadaśāphalam) - the results of all daśā periods (in astrology) (the results of all planetary periods)
(noun)
Accusative, neuter, singular of sarvadaśāphala
sarvadaśāphala - the result of all daśā (planetary periods)
Compound type : Tatpuruṣa (sarva+daśā+phala)
  • sarva – all, every
    adjective (masculine/feminine/neuter)
  • daśā – state, condition, planetary period (astrology)
    noun (feminine)
  • phala – fruit, result, consequence
    noun (neuter)
Note: Object of 'bruve'.