Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,47

बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्       bṛhat-pārāśara-horā-śāstram - chapter-47, verse-41

पापग्रहेण सम्बन्धे मारकग्र्हसंयुते ।
नीचराशिगते वापि स्थानभ्रंशो मनोव्यथा ॥४१॥
41. pāpagraheṇa sambandhe mārakagrhasaṃyute .
nīcarāśigate vāpi sthānabhraṃśo manovyathā.
41. pāpagraheṇa sambandhe mārakagrahasaṃyute
nīcarāśigate vā api sthānabhraṃśaḥ manovyathā
41. If a planet is connected with a malefic planet, or associated with a death-inflicting (maraka) planet, or even situated in a debilitated sign, then there will be a loss of position and mental anguish.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पापग्रहेण (pāpagraheṇa) - by a malefic planet, by an inauspicious planet
  • सम्बन्धे (sambandhe) - when there is a connection (in connection, in relation, when connected)
  • मारकग्रहसंयुते (mārakagrahasaṁyute) - associated with a maraka (death-inflicting) planet
  • नीचराशिगते (nīcarāśigate) - gone into a debilitated sign, situated in a low sign
  • वा (vā) - or
  • अपि (api) - also, even
  • स्थानभ्रंशः (sthānabhraṁśaḥ) - loss of position, degradation
  • मनोव्यथा (manovyathā) - mental anguish, distress of mind

Words meanings and morphology

पापग्रहेण (pāpagraheṇa) - by a malefic planet, by an inauspicious planet
(noun)
Instrumental, masculine, singular of pāpagraha
pāpagraha - malefic planet, inauspicious planet
Compound type : tatpuruṣa (pāpa+graha)
  • pāpa – evil, bad, malefic
    adjective (neuter)
  • graha – planet, seizer, grasping
    noun (masculine)
    from grah + a
    Root: grah (class 9)
सम्बन्धे (sambandhe) - when there is a connection (in connection, in relation, when connected)
(noun)
Locative, masculine, singular of sambandha
sambandha - connection, relation, association
from sam-bandh
Prefix: sam
Root: bandh (class 9)
Note: Used in a locative absolute construction describing the state of the planet.
मारकग्रहसंयुते (mārakagrahasaṁyute) - associated with a maraka (death-inflicting) planet
(adjective)
Locative, masculine, singular of mārakagrahasaṃyuta
mārakagrahasaṁyuta - associated with a death-inflicting planet
Past Passive Participle
from sam-yuj + kta
Compound type : tatpuruṣa (māraka+graha+saṃyuta)
  • māraka – death-inflicting, killer, destructive
    adjective (masculine)
    from mṛ + ṇvul
    Root: mṛ (class 6)
  • graha – planet, seizer
    noun (masculine)
    from grah + a
    Root: grah (class 9)
  • saṃyuta – joined, connected, endowed with
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from sam-yuj + kta
    Prefix: sam
    Root: yuj (class 7)
Note: Used in a locative absolute construction describing the state of the planet. Devanagari 'ग्र्ह' is interpreted as 'graha' in context.
नीचराशिगते (nīcarāśigate) - gone into a debilitated sign, situated in a low sign
(adjective)
Locative, masculine, singular of nīcarāśigata
nīcarāśigata - gone to a debilitated sign, situated in a low sign
Past Passive Participle
from nīcarāśi + gam + kta
Compound type : tatpuruṣa (nīca+rāśi+gata)
  • nīca – low, inferior, base, debilitated (in astrology)
    adjective (masculine)
  • rāśi – sign (of zodiac), heap, collection
    noun (masculine)
  • gata – gone, reached, obtained, situated
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from gam + kta
    Root: gam (class 1)
Note: Used in a locative absolute construction describing the state of the planet.
वा (vā) - or
(indeclinable)
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
स्थानभ्रंशः (sthānabhraṁśaḥ) - loss of position, degradation
(noun)
Nominative, masculine, singular of sthānabhraṃśa
sthānabhraṁśa - loss of position, removal from place, degradation
Compound type : tatpuruṣa (sthāna+bhraṃśa)
  • sthāna – place, position, status
    noun (neuter)
    from sthā + lyuṭ
    Root: sthā (class 1)
  • bhraṃśa – fall, loss, ruin
    noun (masculine)
    from bhraṃś + ghañ
    Root: bhraṃś (class 1)
Note: Subject of implied verb 'bhavati'.
मनोव्यथा (manovyathā) - mental anguish, distress of mind
(noun)
Nominative, feminine, singular of manovyathā
manovyathā - mental anguish, distress of mind, sorrow
Compound type : tatpuruṣa (manas+vyathā)
  • manas – mind, intellect, thought
    noun (neuter)
  • vyathā – pain, anguish, suffering, distress
    noun (feminine)
    from vyath + aṅ
    Root: vyath (class 1)
Note: Co-subject with 'sthānabhraṃśaḥ'.