बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-47, verse-12
नीचे षडष्टके रिःफे दुर्बले पापसंयुते ।
राहुकेतुसमायुक्ते दुह्स्थानाधिपसंयुते ॥१२॥
राहुकेतुसमायुक्ते दुह्स्थानाधिपसंयुते ॥१२॥
12. nīce ṣaḍaṣṭake riḥphe durbale pāpasaṃyute .
rāhuketusamāyukte duhsthānādhipasaṃyute.
rāhuketusamāyukte duhsthānādhipasaṃyute.
12.
nīce ṣaḍaṣṭake riḥphe durabale pāpasaṃyute
rāhuketusamāyukte duḥsthānādhipasaṃyute
rāhuketusamāyukte duḥsthānādhipasaṃyute
12.
When (the Sun is) in a debilitated sign, in the 6th, 8th, or 12th house, weak, conjoined with a malefic planet, associated with Rāhu or Ketu, or conjoined with the lord of an inauspicious house...
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नीचे (nīce) - in a debilitated sign (referring to a planetary position) (in a low place, in a debilitated state)
- षडष्टके (ṣaḍaṣṭake) - in the 6th or 8th house (from the lagna or planetary position) (in the six and eight, in the 6th or 8th (house))
- रिःफे (riḥphe) - in the 12th house, in the house of expenditure/loss
- दुरबले (durabale) - when the planet (Sun) is weak (when weak, in a weak state)
- पापसंयुते (pāpasaṁyute) - when conjoined with a malefic planet (when conjoined with a malefic, associated with evil)
- राहुकेतुसमायुक्ते (rāhuketusamāyukte) - when conjoined with Rāhu or Ketu (the nodes) (when associated with Rāhu and Ketu)
- दुःस्थानाधिपसंयुते (duḥsthānādhipasaṁyute) - when conjoined with the lord of an inauspicious house
Words meanings and morphology
नीचे (nīce) - in a debilitated sign (referring to a planetary position) (in a low place, in a debilitated state)
(adjective)
Locative, masculine, singular of nīca
nīca - low, inferior, debilitated
Note: Used here as a substantive or qualifying an implicit rāśi/graha.
षडष्टके (ṣaḍaṣṭake) - in the 6th or 8th house (from the lagna or planetary position) (in the six and eight, in the 6th or 8th (house))
(noun)
Locative, neuter, singular of ṣaḍaṣṭaka
ṣaḍaṣṭaka - the six and eight, 6th and 8th (house)
Compound type : dvandva (ṣaṭ+aṣṭa)
- ṣaṭ – six
numeral - aṣṭa – eight
numeral
रिःफे (riḥphe) - in the 12th house, in the house of expenditure/loss
(noun)
Locative, masculine, singular of riḥpha
riḥpha - 12th house (in astrology), expenditure, loss
दुरबले (durabale) - when the planet (Sun) is weak (when weak, in a weak state)
(adjective)
Locative, masculine, singular of durabala
durabala - weak, powerless, feeble
Compound type : karmadhāraya (dus+bala)
- dus – bad, difficult, ill-
indeclinable - bala – strength, power, force
noun (neuter)
Note: Used in locative absolute construction
पापसंयुते (pāpasaṁyute) - when conjoined with a malefic planet (when conjoined with a malefic, associated with evil)
(adjective)
Locative, masculine, singular of pāpasaṃyuta
pāpasaṁyuta - conjoined with evil, associated with a malefic
Past Passive Participle
Compound adjective from pāpa (evil/malefic) and saṃyuta (joined)
Compound type : tatpurusha (pāpa+saṃyuta)
- pāpa – evil, sin, malefic (planet)
noun (neuter) - saṃyuta – joined, united, conjoined
participle
Past Passive Participle
from root yuj with prefix sam
Prefix: sam
Root: yuj
Note: Used in locative absolute construction
राहुकेतुसमायुक्ते (rāhuketusamāyukte) - when conjoined with Rāhu or Ketu (the nodes) (when associated with Rāhu and Ketu)
(adjective)
Locative, masculine, singular of rāhuketusamāyukta
rāhuketusamāyukta - associated with Rāhu and Ketu
Past Passive Particade
Compound adjective from Rāhu, Ketu, and samāyukta (well-joined)
Compound type : dvandva, tatpurusha (rāhu+ketu+samāyukta)
- rāhu – Rāhu (shadow planet/lunar node)
proper noun (masculine) - ketu – Ketu (shadow planet/lunar node), comet
proper noun (masculine) - samāyukta – well-joined, closely united, combined
participle
Past Passive Participle
from root yuj with prefixes sam-ā
Prefixes: sam+ā
Root: yuj
Note: Used in locative absolute construction
दुःस्थानाधिपसंयुते (duḥsthānādhipasaṁyute) - when conjoined with the lord of an inauspicious house
(adjective)
Locative, masculine, singular of duḥsthānādhipasaṃyuta
duḥsthānādhipasaṁyuta - conjoined with the lord of an inauspicious house
Past Passive Participle
Compound adjective from duḥsthāna (inauspicious house), adhipa (lord), and saṃyuta (joined)
Compound type : tatpurusha (duḥsthāna+adhipa+saṃyuta)
- duḥsthāna – bad place, inauspicious house (6th, 8th, 12th)
noun (neuter)
Prefix: dus - adhipa – lord, master, ruler
noun (masculine) - saṃyuta – joined, united, conjoined
participle
Past Passive Participle
from root yuj with prefix sam
Prefix: sam
Root: yuj
Note: Used in locative absolute construction