बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-47, verse-58
पितृमातृवियोगं च दारपुत्रादिपीडनम् ।
राजवैस्ःअम्यकार्याणि ह्यनिष्टं बन्धनं तथा ॥५८॥
राजवैस्ःअम्यकार्याणि ह्यनिष्टं बन्धनं तथा ॥५८॥
58. pitṛmātṛviyogaṃ ca dāraputrādipīḍanam .
rājavaisḥamyakāryāṇi hyaniṣṭaṃ bandhanaṃ tathā.
rājavaisḥamyakāryāṇi hyaniṣṭaṃ bandhanaṃ tathā.
58.
pitṛmātṛviyogam ca dāraputrādipīḍanam
rājavaiṣamyakāryāṇi hi aniṣṭam bandhanam tathā
rājavaiṣamyakāryāṇi hi aniṣṭam bandhanam tathā
58.
(It also indicates) separation from one's father and mother, distress to one's spouse and children, and involvement in matters incurring royal displeasure. Indeed, there will be misfortune and imprisonment.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पितृमातृवियोगम् (pitṛmātṛviyogam) - separation from father and mother
- च (ca) - and, also
- दारपुत्रादिपीडनम् (dāraputrādipīḍanam) - harassment/affliction of wife, sons, etc.
- राजवैषम्यकार्याणि (rājavaiṣamyakāryāṇi) - matters/actions of royal displeasure/hostility
- हि (hi) - indeed, surely, for
- अनिष्टम् (aniṣṭam) - undesirable, unwelcome; misfortune
- बन्धनम् (bandhanam) - bondage, imprisonment, tying
- तथा (tathā) - thus, so, and, similarly
Words meanings and morphology
पितृमातृवियोगम् (pitṛmātṛviyogam) - separation from father and mother
(noun)
Accusative, masculine, singular of pitṛmātṛviyoga
pitṛmātṛviyoga - separation from parents (father and mother)
Compound type : dvandva (pitṛ+mātṛ+viyoga)
- pitṛ – father
noun (masculine) - mātṛ – mother
noun (feminine) - viyoga – separation, disjunction
noun (masculine)
Note: Object of an implied verb.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
दारपुत्रादिपीडनम् (dāraputrādipīḍanam) - harassment/affliction of wife, sons, etc.
(noun)
Accusative, neuter, singular of dāraputrādipīḍana
dāraputrādipīḍana - affliction/torment of wife, sons, and others
Compound type : tatpuruṣa (dāra+putra+ādi+pīḍana)
- dāra – wife, spouse
noun (masculine) - putra – son, child
noun (masculine) - ādi – beginning, and so on, etc.
indeclinable - pīḍana – tormenting, oppressing, affliction
noun (neuter)
Noun of action from root 'pīḍ' "to torment".
Root: pīḍ (class 10)
Note: Object of an implied verb.
राजवैषम्यकार्याणि (rājavaiṣamyakāryāṇi) - matters/actions of royal displeasure/hostility
(noun)
Nominative, neuter, plural of rājavaiṣamyakārya
rājavaiṣamyakārya - actions or affairs causing royal displeasure/enmity
Compound type : tatpuruṣa (rāja+vaiṣamya+kārya)
- rāja – king, royal
noun (masculine) - vaiṣamya – unevenness, difficulty, hostility, displeasure
noun (neuter) - kārya – work, action, matter, affair
noun (neuter)
Note: Nominative plural, listing misfortunes.
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
अनिष्टम् (aniṣṭam) - undesirable, unwelcome; misfortune
(noun)
Nominative, neuter, singular of aniṣṭa
aniṣṭa - undesirable, bad, unfortunate; misfortune, evil
Past Passive Participle
Negation of 'iṣṭa' (wished, desired), formed from root 'iṣ' + 'kta' suffix.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+iṣṭa)
- a – not, un-
prefix - iṣṭa – desired, wished, good
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root 'iṣ' "to wish" + 'kta' suffix.
Root: iṣ (class 6)
Note: Nominative, as part of the list of outcomes.
बन्धनम् (bandhanam) - bondage, imprisonment, tying
(noun)
Nominative, neuter, singular of bandhana
bandhana - binding, bondage, imprisonment, fettering
Noun of action from root 'bandh' "to bind".
Root: bandh (class 9)
Note: Nominative, as part of the list of misfortunes.
तथा (tathā) - thus, so, and, similarly
(indeclinable)