महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-28, verse-74
अपि चैषां भयं तीव्रं पार्थेभ्योऽभूत्सुदारुणम् ।
प्रेक्षमाणास्तदान्योन्यमाधावन्नगरं प्रति ॥७४॥
प्रेक्षमाणास्तदान्योन्यमाधावन्नगरं प्रति ॥७४॥
74. api caiṣāṁ bhayaṁ tīvraṁ pārthebhyo'bhūtsudāruṇam ,
prekṣamāṇāstadānyonyamādhāvannagaraṁ prati.
prekṣamāṇāstadānyonyamādhāvannagaraṁ prati.
74.
api ca eṣāṃ bhayaṃ tīvraṃ pārthebhyaḥ abhūt sudāruṇam
prekṣamāṇāḥ tadā anyonyam ādhāvan nagaraṃ prati
prekṣamāṇāḥ tadā anyonyam ādhāvan nagaraṃ prati
74.
api ca eṣām pārthebhyaḥ tīvram sudāruṇam bhayaṃ abhūt.
tadā anyonyam prekṣamāṇāḥ nagaraṃ prati ādhāvan.
tadā anyonyam prekṣamāṇāḥ nagaraṃ prati ādhāvan.
74.
Moreover, an intense and very terrible fear arose in them from the Pāṇḍavas. Looking at each other then, they ran towards the city.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अपि (api) - moreover (also, even, moreover)
- च (ca) - and (and, moreover)
- एषाम् (eṣām) - in them (of these, to these)
- भयं (bhayaṁ) - fear (fear, dread)
- तीव्रं (tīvraṁ) - intense (intense, sharp, severe)
- पार्थेभ्यः (pārthebhyaḥ) - from the Pāṇḍavas (from the sons of Pṛthā (Pāṇḍavas))
- अभूत् (abhūt) - it arose (it was, it became, it arose)
- सुदारुणम् (sudāruṇam) - very terrible (very terrible, exceedingly dreadful)
- प्रेक्षमाणाः (prekṣamāṇāḥ) - looking (looking, observing)
- तदा (tadā) - then (then, at that time)
- अन्योन्यम् (anyonyam) - each other (each other, mutually)
- आधावन् (ādhāvan) - they ran towards
- नगरं (nagaraṁ) - city (city, town)
- प्रति (prati) - towards (towards, against, concerning)
Words meanings and morphology
अपि (api) - moreover (also, even, moreover)
(indeclinable)
च (ca) - and (and, moreover)
(indeclinable)
एषाम् (eṣām) - in them (of these, to these)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of idam
idam - this, these
Note: Refers to the 'manuṣyāḥ' from the previous verse.
भयं (bhayaṁ) - fear (fear, dread)
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, dread
Note: Subject of 'abhūt'.
तीव्रं (tīvraṁ) - intense (intense, sharp, severe)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of tīvra
tīvra - intense, sharp, severe
Note: Agrees with 'bhayaṃ'.
पार्थेभ्यः (pārthebhyaḥ) - from the Pāṇḍavas (from the sons of Pṛthā (Pāṇḍavas))
(proper noun)
Ablative, masculine, plural of pārtha
pārtha - son of Pṛthā, Arjuna, Pāṇḍava
Derived from Pṛthā (Kuntī) by adding the aṇ suffix, meaning 'descendant of Pṛthā'.
Note: Indicates the source of fear.
अभूत् (abhūt) - it arose (it was, it became, it arose)
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of bhū
Aorist Active
Third person singular aorist active indicative of root 'bhū'.
Root: bhū (class 1)
सुदारुणम् (sudāruṇam) - very terrible (very terrible, exceedingly dreadful)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sudāruṇa
sudāruṇa - very terrible, exceedingly dreadful
Compound 'su-' (intensifier) + 'dāruṇa' (terrible).
Compound type : karmadhāraya (su+dāruṇa)
- su – good, well, very
indeclinable - dāruṇa – terrible, dreadful, cruel
adjective (neuter)
Note: Agrees with 'bhayaṃ'.
प्रेक्षमाणाः (prekṣamāṇāḥ) - looking (looking, observing)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prekṣamāṇa
prekṣamāṇa - looking, observing, seeing
Present Middle Participle
Derived from root 'īkṣ' (to see) with prefix 'pra-' and middle participle suffix 'śānac'.
Prefix: pra
Root: īkṣ (class 1)
Note: Agrees with the implied subject 'manuṣyāḥ'.
तदा (tadā) - then (then, at that time)
(indeclinable)
Derived from pronominal base 'tad'.
अन्योन्यम् (anyonyam) - each other (each other, mutually)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of anyonya
anyonya - each other, mutual
Formed from 'anya' (other) repeated.
Note: Object of 'prekṣamāṇāḥ'.
आधावन् (ādhāvan) - they ran towards
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect (laṅ) of dhāv
Imperfect Active
Third person plural imperfect active indicative of root 'dhāv' with prefix 'ā'.
Prefix: ā
Root: dhāv (class 1)
नगरं (nagaraṁ) - city (city, town)
(noun)
Accusative, neuter, singular of nagara
nagara - city, town
Note: Object of the action implied by 'prati' and 'ādhāvan'.
प्रति (prati) - towards (towards, against, concerning)
(indeclinable)
Note: Governs the accusative case ('nagaraṃ').