Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,28

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-28, verse-61

ते तु मां रथमारोप्य कृपस्य सुपरिष्कृतम् ।
सेनानिवेशमाजग्मुर्हतशेषास्त्रयो रथाः ॥६१॥
61. te tu māṁ rathamāropya kṛpasya supariṣkṛtam ,
senāniveśamājagmurhataśeṣāstrayo rathāḥ.
61. te tu mām ratham āropya kṛpasya supariṣkṛtam
senāniveśam ājagmuḥ hataśeṣāḥ trayaḥ rathāḥ
61. tu te hataśeṣāḥ trayaḥ rathāḥ mām kṛpasya
supariṣkṛtam ratham āropya senāniveśam ājagmuḥ
61. However, the three chariots that had survived the battle, after placing me in Kripa's well-equipped chariot, arrived at the army camp.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ते (te) - they
  • तु (tu) - but, however, indeed
  • माम् (mām) - me
  • रथम् (ratham) - chariot
  • आरोप्य (āropya) - having made ascend, having placed
  • कृपस्य (kṛpasya) - of Kripa
  • सुपरिष्कृतम् (supariṣkṛtam) - well-equipped, well-prepared
  • सेनानिवेशम् (senāniveśam) - army camp
  • आजग्मुः (ājagmuḥ) - they arrived, they came
  • हतशेषाः (hataśeṣāḥ) - those remaining after being killed, survivors
  • त्रयः (trayaḥ) - three
  • रथाः (rathāḥ) - chariots

Words meanings and morphology

ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
तु (tu) - but, however, indeed
(indeclinable)
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of aham
aham - I
रथम् (ratham) - chariot
(noun)
Accusative, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, car
आरोप्य (āropya) - having made ascend, having placed
(indeclinable)
absolutive
absolutive from root ruh (class 1) with prefix ā, causative form
Prefix: ā
Root: ruh (class 1)
कृपस्य (kṛpasya) - of Kripa
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of kṛpa
kṛpa - Kripa (name of a sage/warrior)
सुपरिष्कृतम् (supariṣkṛtam) - well-equipped, well-prepared
(adjective)
Accusative, masculine, singular of supariṣkṛta
supariṣkṛta - well-equipped, thoroughly prepared, highly adorned
Compound type : karmadhāraya (su+pariṣkṛta)
  • su – good, well, excellent
    indeclinable
  • pariṣkṛta – prepared, equipped, adorned, embellished
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Past Passive Participle from root kṛ (class 8) with prefix pari
    Prefix: pari
    Root: kṛ (class 8)
सेनानिवेशम् (senāniveśam) - army camp
(noun)
Accusative, masculine, singular of senāniveśa
senāniveśa - encampment of an army, army camp
Compound type : tatpuruṣa (senā+niveśa)
  • senā – army, host
    noun (feminine)
  • niveśa – entrance, dwelling, camp, settlement
    noun (masculine)
    From root viś with prefix ni
    Prefix: ni
    Root: viś (class 6)
आजग्मुः (ājagmuḥ) - they arrived, they came
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of āgam
Perfect (lit)
Perfect tense, 3rd person plural, active voice
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
हतशेषाः (hataśeṣāḥ) - those remaining after being killed, survivors
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hataśeṣa
hataśeṣa - remaining after being killed, surviving from a slaughter
Compound type : tatpuruṣa (hata+śeṣa)
  • hata – killed, slain, struck
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Past Passive Participle from root han
    Root: han (class 2)
  • śeṣa – remaining, residue, remnant
    noun (masculine)
    Root: śiṣ (class 7)
त्रयः (trayaḥ) - three
(numeral)
रथाः (rathāḥ) - chariots
(noun)
Nominative, masculine, plural of ratha
ratha - chariot, car