महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-28, verse-2
तानर्जुनः प्रत्यगृह्णात्सहदेवजये धृतः ।
भीमसेनश्च तेजस्वी क्रुद्धाशीविषदर्शनः ॥२॥
भीमसेनश्च तेजस्वी क्रुद्धाशीविषदर्शनः ॥२॥
2. tānarjunaḥ pratyagṛhṇātsahadevajaye dhṛtaḥ ,
bhīmasenaśca tejasvī kruddhāśīviṣadarśanaḥ.
bhīmasenaśca tejasvī kruddhāśīviṣadarśanaḥ.
2.
tān arjunaḥ pratyagṛhṇāt sahadeva-jaye dhṛtaḥ |
bhīmasenaḥ ca tejasvī kruddha-āśīviṣa-darśanaḥ
bhīmasenaḥ ca tejasvī kruddha-āśīviṣa-darśanaḥ
2.
arjunaḥ sahadeva-jaye dhṛtaḥ tān pratyagṛhṇāt
ca tejasvī kruddha-āśīviṣa-darśanaḥ bhīmasenaḥ
ca tejasvī kruddha-āśīviṣa-darśanaḥ bhīmasenaḥ
2.
Arjuna, resolute for Sahadeva's victory, met them; and the spirited Bhīmasena, appearing like an enraged venomous snake, also confronted them.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तान् (tān) - Refers to Saubala's followers from the previous verse (them, those)
- अर्जुनः (arjunaḥ) - The third Pāṇḍava prince (Arjuna (a proper noun))
- प्रत्यगृह्णात् (pratyagṛhṇāt) - met, confronted, repelled
- सहदेव-जये (sahadeva-jaye) - in Sahadeva's victory, for Sahadeva's victory
- धृतः (dhṛtaḥ) - resolute/intent on Sahadeva's victory (held, supported, resolute, intent)
- भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - The second Pāṇḍava prince (Bhīmasena (a proper noun))
- च (ca) - and, also
- तेजस्वी (tejasvī) - spirited, radiant, glorious
- क्रुद्ध-आशीविष-दर्शनः (kruddha-āśīviṣa-darśanaḥ) - appearing like an enraged venomous snake
Words meanings and morphology
तान् (tān) - Refers to Saubala's followers from the previous verse (them, those)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Object of 'pratyagṛhṇāt'.
अर्जुनः (arjunaḥ) - The third Pāṇḍava prince (Arjuna (a proper noun))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (name of a Pāṇḍava prince), white, silvery
Note: Subject of 'pratyagṛhṇāt'.
प्रत्यगृह्णात् (pratyagṛhṇāt) - met, confronted, repelled
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect past (laṅ) of prati-grah
Imperfect active third person singular
Root grah (to seize, to take) with upasarga prati
Prefix: prati
Root: grah (class 9)
सहदेव-जये (sahadeva-jaye) - in Sahadeva's victory, for Sahadeva's victory
(noun)
Locative, masculine, singular of sahadeva-jaya
sahadeva-jaya - victory of Sahadeva
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (sahadeva+jaya)
- sahadeva – Sahadeva (name of the youngest Pāṇḍava)
proper noun (masculine) - jaya – victory, conquest
noun (masculine)
from root ji (to conquer)
Root: ji (class 1)
Note: Indicates purpose or basis.
धृतः (dhṛtaḥ) - resolute/intent on Sahadeva's victory (held, supported, resolute, intent)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhṛta
dhṛta - held, supported, firm, resolute
Past Passive Participle
Root dhṛ (to hold, support) + kta suffix
Root: dhṛ (class 1)
Note: Qualifies Arjuna.
भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - The second Pāṇḍava prince (Bhīmasena (a proper noun))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhīmasena (name of the second Pāṇḍava), having a terrible army
Note: Subject.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
तेजस्वी (tejasvī) - spirited, radiant, glorious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tejasvin
tejasvin - spirited, radiant, glorious, energetic
Note: Qualifies Bhīmasena.
क्रुद्ध-आशीविष-दर्शनः (kruddha-āśīviṣa-darśanaḥ) - appearing like an enraged venomous snake
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kruddha-āśīviṣa-darśana
kruddha-āśīviṣa-darśana - appearing like an enraged venomous snake
Compound type : bahuvrīhi (kruddha+āśīviṣa+darśana)
- kruddha – enraged, angry
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root krudh (to be angry) + kta suffix
Root: krudh (class 4) - āśīviṣa – a venomous snake (literally 'one who has poison in his fangs')
noun (masculine) - darśana – appearance, sight, seeing
noun (masculine)
From root dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)
Note: Qualifies Bhīmasena.