Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,28

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-28, verse-23

एकाकी भरतश्रेष्ठ ततो दुर्योधनो नृपः ।
नापश्यत्समरे कंचित्सहायं रथिनां वरः ॥२३॥
23. ekākī bharataśreṣṭha tato duryodhano nṛpaḥ ,
nāpaśyatsamare kaṁcitsahāyaṁ rathināṁ varaḥ.
23. ekākī bharataśreṣṭha tataḥ duryodhanaḥ nṛpaḥ na
apaśyat samare kañcit sahāyam rathinām varaḥ
23. bharataśreṣṭha,
tataḥ ekākī nṛpaḥ duryodhanaḥ,
rathinām varaḥ,
samare kañcit sahāyam na apaśyat
23. O best of the Bhāratas, then King Duryodhana, the best among charioteers, being alone, saw no one as an ally in battle.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एकाकी (ekākī) - Duryodhana was left in a solitary state on the battlefield. (alone, solitary)
  • भरतश्रेष्ठ (bharataśreṣṭha) - An honorific address to King Dhṛtarāṣṭra. (O best of the Bhāratas)
  • ततः (tataḥ) - Indicates the sequence of events following the description of the Pāṇḍava army. (then, thereafter)
  • दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - The primary antagonist in the Mahābhārata. (Duryodhana)
  • नृपः (nṛpaḥ) - Refers to Duryodhana's royal status. (king, ruler)
  • (na) - Negates the action of seeing. (not, no)
  • अपश्यत् (apaśyat) - saw, beheld
  • समरे (samare) - On the battlefield. (in battle, in war)
  • कञ्चित् (kañcit) - When combined with 'na' (not), it means 'no one'. (anyone, someone)
  • सहायम् (sahāyam) - No one who could serve as a supporter or helper in the battle. (helper, ally, assistant)
  • रथिनाम् (rathinām) - of charioteers
  • वरः (varaḥ) - Duryodhana is described as preeminent among charioteers. (best, excellent)

Words meanings and morphology

एकाकी (ekākī) - Duryodhana was left in a solitary state on the battlefield. (alone, solitary)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ekākin
ekākin - alone, solitary, single, lonely
Note: Agrees with 'duryodhanaḥ' and 'nṛpaḥ'.
भरतश्रेष्ठ (bharataśreṣṭha) - An honorific address to King Dhṛtarāṣṭra. (O best of the Bhāratas)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bharataśreṣṭha
bharataśreṣṭha - best among the Bhāratas
Compound type : tatpuruṣa (bharata+śreṣṭha)
  • bharata – Bharata (name of an ancient king; a descendant of Bharata)
    proper noun (masculine)
  • śreṣṭha – best, excellent, most distinguished
    adjective (masculine)
ततः (tataḥ) - Indicates the sequence of events following the description of the Pāṇḍava army. (then, thereafter)
(indeclinable)
दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - The primary antagonist in the Mahābhārata. (Duryodhana)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (name of a person)
Note: Subject of the sentence.
नृपः (nṛpaḥ) - Refers to Duryodhana's royal status. (king, ruler)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, ruler, sovereign
Note: Appositive to 'duryodhanaḥ'.
(na) - Negates the action of seeing. (not, no)
(indeclinable)
अपश्यत् (apaśyat) - saw, beheld
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of dṛś
Imperfect tense (Laṅ)
Imperfect active, third person singular of root dṛś, with the stem paśya- and 'a' augment.
Root: dṛś (class 1)
समरे (samare) - On the battlefield. (in battle, in war)
(noun)
Locative, masculine/neuter, singular of samara
samara - battle, conflict, war, fight
कञ्चित् (kañcit) - When combined with 'na' (not), it means 'no one'. (anyone, someone)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of kaścid
kaścid - someone, something, anyone, anything (indefinite pronoun)
Note: Direct object of 'apaśyat'.
सहायम् (sahāyam) - No one who could serve as a supporter or helper in the battle. (helper, ally, assistant)
(noun)
Accusative, masculine, singular of sahāya
sahāya - companion, helper, ally, assistant, associate
Note: Appositive to 'kañcit'.
रथिनाम् (rathinām) - of charioteers
(noun)
Genitive, masculine, plural of rathin
rathin - charioteer, warrior fighting from a chariot
Note: Governed by 'varaḥ'.
वरः (varaḥ) - Duryodhana is described as preeminent among charioteers. (best, excellent)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vara
vara - best, excellent, superior; boon; chosen one
Note: Appositive to 'duryodhanaḥ' and 'nṛpaḥ'.