महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-93, verse-76
विभवे न नृणां पुण्यं स्वशक्त्या स्वर्जितं सताम् ।
न यज्ञैर्विविधैर्विप्र यथान्यायेन संचितैः ॥७६॥
न यज्ञैर्विविधैर्विप्र यथान्यायेन संचितैः ॥७६॥
76. vibhave na nṛṇāṁ puṇyaṁ svaśaktyā svarjitaṁ satām ,
na yajñairvividhairvipra yathānyāyena saṁcitaiḥ.
na yajñairvividhairvipra yathānyāyena saṁcitaiḥ.
76.
vibhave na nṛṇām puṇyam svaśaktyā svarjitam satām
| na yajñaiḥ vividhaiḥ vipra yathānyāyena saṃcitaiḥ
| na yajñaiḥ vividhaiḥ vipra yathānyāyena saṃcitaiḥ
76.
vipra,
satām nṛṇām svaśaktyā svarjitam puṇyam vibhave na vividhaiḥ yathānyāyena saṃcitaiḥ yajñaiḥ na
satām nṛṇām svaśaktyā svarjitam puṇyam vibhave na vividhaiḥ yathānyāyena saṃcitaiḥ yajñaiḥ na
76.
O brahmin (vipra), the merit (puṇya) of righteous people, earned by their own effort, is not found in prosperity. Nor is it found through various Vedic rituals (yajñaiḥ), even if accumulated according to proper rule.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विभवे (vibhave) - in prosperity (in prosperity, in power, in wealth)
- न (na) - not (not, no, nor)
- नृणाम् (nṛṇām) - of people (of men, of people, of human beings)
- पुण्यम् (puṇyam) - merit (merit, virtue, auspiciousness, good deed)
- स्वशक्त्या (svaśaktyā) - by their own effort (by one's own power, by one's own strength, by one's own effort)
- स्वर्जितम् (svarjitam) - earned by their own effort (self-earned, acquired by oneself)
- सताम् (satām) - of righteous people (of the good, of the righteous, of the virtuous)
- न (na) - nor (not, no, nor)
- यज्ञैः (yajñaiḥ) - through Vedic rituals (yajñaiḥ) (by Vedic rituals, by sacrifices, by worship)
- विविधैः (vividhaiḥ) - through various (by various, by diverse, by manifold)
- विप्र (vipra) - O brahmin (vipra) (O brahmin, O inspired one, O sage)
- यथान्यायेन (yathānyāyena) - according to proper rule (according to justice, according to rule, properly)
- संचितैः (saṁcitaiḥ) - accumulated (by those collected, by those accumulated, by those gathered)
Words meanings and morphology
विभवे (vibhave) - in prosperity (in prosperity, in power, in wealth)
(noun)
Locative, neuter, singular of vibhava
vibhava - prosperity, power, wealth, grandeur, opulence
From vi-√bhū (to be powerful, to be manifest)
Prefix: vi
Root: bhū (class 1)
न (na) - not (not, no, nor)
(indeclinable)
नृणाम् (nṛṇām) - of people (of men, of people, of human beings)
(noun)
Genitive, masculine, plural of nṛ
nṛ - man, human being, person
पुण्यम् (puṇyam) - merit (merit, virtue, auspiciousness, good deed)
(noun)
Nominative, neuter, singular of puṇya
puṇya - merit, virtue, auspicious, good, holy
From √puṇ (to be pure)
Root: puṇ (class 1)
Note: In context, puṇyam is the subject.
स्वशक्त्या (svaśaktyā) - by their own effort (by one's own power, by one's own strength, by one's own effort)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of svaśakti
svaśakti - one's own power, one's own strength
Compound of sva (own) and śakti (power).
Compound type : tatpurusha (sva+śakti)
- sva – own, one's own
pronoun (all) - śakti – power, strength, energy, faculty
noun (feminine)
From √śak (to be able).
Root: śak (class 5)
स्वर्जितम् (svarjitam) - earned by their own effort (self-earned, acquired by oneself)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of svarjita
svarjita - self-earned, acquired by oneself
Past Passive Participle
Derived from sva (self) and arjita (earned, acquired). arjita from √ṛj (to acquire).
Compound type : tatpurusha (sva+arjita)
- sva – own, one's own, self
pronoun (all) - arjita – earned, acquired, obtained
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From √ṛj (to acquire, earn)
Root: ṛj (class 1)
Note: Agrees with puṇyam.
सताम् (satām) - of righteous people (of the good, of the righteous, of the virtuous)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of sat
sat - existing, real, good, virtuous, righteous
Present Active Participle
Present participle of √as (to be).
Root: as (class 2)
Note: Agrees with nṛṇām implicitly, referring to "righteous people".
न (na) - nor (not, no, nor)
(indeclinable)
यज्ञैः (yajñaiḥ) - through Vedic rituals (yajñaiḥ) (by Vedic rituals, by sacrifices, by worship)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of yajña
yajña - Vedic ritual, worship, sacrifice, devotion
From √yaj (to worship, sacrifice).
Root: yaj (class 1)
विविधैः (vividhaiḥ) - through various (by various, by diverse, by manifold)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of vividha
vividha - various, diverse, manifold, of various kinds
Compound vi (different) + vidha (kind).
Compound type : karmadhāraya (vi+vidha)
- vi – apart, away, distinct, different
indeclinable - vidha – kind, sort, manner
noun (masculine)
From √dhā (to place, arrange, hold), prefixed with vi.
Root: dhā (class 3)
विप्र (vipra) - O brahmin (vipra) (O brahmin, O inspired one, O sage)
(noun)
Vocative, masculine, singular of vipra
vipra - brahmin, inspired, wise, sage
From √vip (to tremble, to be inspired).
Root: vip (class 1)
Note: Direct address.
यथान्यायेन (yathānyāyena) - according to proper rule (according to justice, according to rule, properly)
(indeclinable)
Avyayībhāva compound of yathā (as, according to) and nyāya (justice, rule).
Compound type : avyayībhāva (yathā+nyāya)
- yathā – as, according to, in such a manner
indeclinable - nyāya – justice, rule, method, system, logic
noun (masculine)
From ni-√i (to go, to lead).
Prefix: ni
Root: i (class 2)
Note: Acts as an adverb modifying saṃcitaiḥ.
संचितैः (saṁcitaiḥ) - accumulated (by those collected, by those accumulated, by those gathered)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of saṃcita
saṁcita - collected, accumulated, gathered, heaped up
Past Passive Participle
From saṃ-√ci (to collect, heap up).
Prefix: sam
Root: ci (class 5)
Note: Modifies yajñaiḥ.