महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-93, verse-34
पितोवाच ।
अपि वर्षसहस्री त्वं बाल एव मतो मम ।
उत्पाद्य पुत्रं हि पिता कृतकृत्यो भवत्युत ॥३४॥
अपि वर्षसहस्री त्वं बाल एव मतो मम ।
उत्पाद्य पुत्रं हि पिता कृतकृत्यो भवत्युत ॥३४॥
34. pitovāca ,
api varṣasahasrī tvaṁ bāla eva mato mama ,
utpādya putraṁ hi pitā kṛtakṛtyo bhavatyuta.
api varṣasahasrī tvaṁ bāla eva mato mama ,
utpādya putraṁ hi pitā kṛtakṛtyo bhavatyuta.
34.
pitā uvāca api varṣasahasrī tvam bāla eva mataḥ
mama utpādya putram hi pitā kṛtakṛtyaḥ bhavati uta
mama utpādya putram hi pitā kṛtakṛtyaḥ bhavati uta
34.
pitā uvāca api tvam varṣasahasrī bāla eva mama
mataḥ hi pitā putram utpādya kṛtakṛtyaḥ uta bhavati
mataḥ hi pitā putram utpādya kṛtakṛtyaḥ uta bhavati
34.
The father said: 'Even if you are a thousand years old, you are considered a child by me. Indeed, a father becomes one who has fulfilled his purpose only after begetting a son.'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पिता (pitā) - father
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- अपि (api) - even, also, too, although
- वर्षसहस्री (varṣasahasrī) - one who is a thousand years old
- त्वम् (tvam) - you
- बाल (bāla) - child, boy, young
- एव (eva) - only, just, indeed
- मतः (mataḥ) - considered, thought, opined
- मम (mama) - my, by me
- उत्पाद्य (utpādya) - having begotten, having produced
- पुत्रम् (putram) - son
- हि (hi) - indeed, surely, because
- पिता (pitā) - father
- कृतकृत्यः (kṛtakṛtyaḥ) - one who has accomplished his duty, one whose task is done, fulfilled
- भवति (bhavati) - becomes, is
- उत (uta) - and, moreover, indeed, also
Words meanings and morphology
पिता (pitā) - father
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of vac
Perfect Active
Root: vac (class 2)
अपि (api) - even, also, too, although
(indeclinable)
वर्षसहस्री (varṣasahasrī) - one who is a thousand years old
(adjective)
Nominative, feminine, singular of varṣasahasrin
varṣasahasrin - one who is a thousand years old
possessive suffix -in
Compound type : bahuvrīhi (varṣa+sahasra)
- varṣa – year, rain
noun (neuter) - sahasra – thousand
numeral (neuter)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
बाल (bāla) - child, boy, young
(noun)
Nominative, masculine, singular of bāla
bāla - child, boy, young
एव (eva) - only, just, indeed
(indeclinable)
मतः (mataḥ) - considered, thought, opined
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mata
mata - thought, considered
Past Passive Participle
Root: man (class 4)
मम (mama) - my, by me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I
उत्पाद्य (utpādya) - having begotten, having produced
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Prefixes: ut+pra
Root: pad (class 4)
पुत्रम् (putram) - son
(noun)
Accusative, masculine, singular of putra
putra - son
हि (hi) - indeed, surely, because
(indeclinable)
पिता (pitā) - father
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
कृतकृत्यः (kṛtakṛtyaḥ) - one who has accomplished his duty, one whose task is done, fulfilled
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛtakṛtya
kṛtakṛtya - one who has done what needs to be done, fulfilled one's purpose
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+kṛtya)
- kṛta – done, made
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Root: kṛ (class 8) - kṛtya – duty, task, what ought to be done
noun (neuter)
Gerundive
Root: kṛ (class 8)
भवति (bhavati) - becomes, is
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
उत (uta) - and, moreover, indeed, also
(indeclinable)