महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-93, verse-61
पितृलोकगताः सर्वे तारिताः पितरस्त्वया ।
अनागताश्च बहवः सुबहूनि युगानि च ॥६१॥
अनागताश्च बहवः सुबहूनि युगानि च ॥६१॥
61. pitṛlokagatāḥ sarve tāritāḥ pitarastvayā ,
anāgatāśca bahavaḥ subahūni yugāni ca.
anāgatāśca bahavaḥ subahūni yugāni ca.
61.
pitṛlokagatāḥ sarve tāritāḥ pitaraḥ tvayā
anāgatāḥ ca bahavaḥ subahūni yugāni ca
anāgatāḥ ca bahavaḥ subahūni yugāni ca
61.
tvayā pitṛlokagatāḥ sarve pitaraḥ tāritāḥ
ca subahūni yugāni bahavaḥ anāgatāḥ ca
ca subahūni yugāni bahavaḥ anāgatāḥ ca
61.
All your ancestors (pitṛ), even those who had already gone to the realm of ancestors (pitṛloka), have been liberated by you. And many others, for very many ages, are yet to arrive.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पितृलोकगताः (pitṛlokagatāḥ) - gone to the realm of ancestors
- सर्वे (sarve) - all, everyone
- तारिताः (tāritāḥ) - crossed over, liberated, saved
- पितरः (pitaraḥ) - ancestors, fathers
- त्वया (tvayā) - by you
- अनागताः (anāgatāḥ) - not yet arrived, future, yet to come
- च (ca) - and, also
- बहवः (bahavaḥ) - many
- सुबहूनि (subahūni) - very many, exceedingly many
- युगानि (yugāni) - many ages or aeons (ages, epochs, yugas)
- च (ca) - and, also
Words meanings and morphology
पितृलोकगताः (pitṛlokagatāḥ) - gone to the realm of ancestors
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pitṛlokagata
pitṛlokagata - gone to the world of ancestors
Compound type : tatpuruṣa (pitṛloka+gata)
- pitṛloka – the world of ancestors
noun (masculine) - gata – gone, reached
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with pitaraḥ.
सर्वे (sarve) - all, everyone
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Agrees with pitaraḥ.
तारिताः (tāritāḥ) - crossed over, liberated, saved
(adjective)
Nominative, masculine, plural of tārita
tārita - caused to cross over, saved, liberated
Past Passive Participle (causative)
From causative of root tṛ (to cross), i.e., tārayati.
Root: tṛ (class 1)
Note: Agrees with pitaraḥ.
पितरः (pitaraḥ) - ancestors, fathers
(noun)
Nominative, masculine, plural of pitṛ
pitṛ - father, ancestor
Note: Subject of the implied passive verb (are liberated).
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
Note: Agent in passive construction.
अनागताः (anāgatāḥ) - not yet arrived, future, yet to come
(adjective)
Nominative, masculine, plural of anāgata
anāgata - not yet come, not arrived, future
Past Passive Participle (negative compound)
Negative compound (na āgata) of āgata (arrived, come), which is from root gam with prefix ā.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (na+āgata)
- na – not, no
indeclinable - āgata – arrived, come
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root gam with prefix ā
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: Refers to ancestors yet to be born.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
बहवः (bahavaḥ) - many
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bahu
bahu - much, many, numerous, abundant
Note: Agrees with anāgatāḥ.
सुबहूनि (subahūni) - very many, exceedingly many
(adjective)
neuter, plural of subahu
subahu - very many, abundant
Compound with prefix su- (good, excellent, very).
Compound type : karmadhāraya (su+bahu)
- su – good, well, very, excellent
indeclinable
Prefix - bahu – much, many
adjective (neuter)
Note: Agrees with yugāni.
युगानि (yugāni) - many ages or aeons (ages, epochs, yugas)
(noun)
neuter, plural of yuga
yuga - age, epoch, yoke, pair, generation, one of the four world ages (yugas)
From root yuj (to join).
Root: yuj (class 7)
Note: Often used adverbially in time phrases. Here, 'for very many ages'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Conjunction.