Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,93

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-93, verse-64

सर्वस्वमेतद्यस्मात्ते त्यक्तं शुद्धेन चेतसा ।
कृच्छ्रकाले ततः स्वर्गो जितोऽयं तव कर्मणा ॥६४॥
64. sarvasvametadyasmātte tyaktaṁ śuddhena cetasā ,
kṛcchrakāle tataḥ svargo jito'yaṁ tava karmaṇā.
64. sarvasvam etat yasmāt te tyaktam śuddhena cetasā
kṛcchrakāle tataḥ svargaḥ jitaḥ ayam tava karmaṇā
64. yasmāt etat sarvasvam te śuddhena cetasā kṛcchrakāle tyaktam,
tataḥ ayam svargaḥ tava karmaṇā jitaḥ
64. Because all of this was abandoned by you with a pure heart during a time of hardship, this heavenly realm has therefore been conquered by your action (karma).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सर्वस्वम् (sarvasvam) - all your possessions (all possessions, everything, whole property)
  • एतत् (etat) - this (referring to 'all possessions') (this, this one)
  • यस्मात् (yasmāt) - because (from which, because)
  • ते (te) - by you (by you, for you, to you, your)
  • त्यक्तम् (tyaktam) - abandoned (abandoned, given up, renounced, left)
  • शुद्धेन (śuddhena) - with a pure (by pure, by clean, by clear)
  • चेतसा (cetasā) - by heart (by mind, by consciousness, by heart)
  • कृच्छ्रकाले (kṛcchrakāle) - during a time of hardship (in a difficult time, in a time of distress)
  • ततः (tataḥ) - therefore (thence, from that, therefore)
  • स्वर्गः (svargaḥ) - heavenly realm (heaven, heavenly realm, paradise)
  • जितः (jitaḥ) - conquered (conquered, won, vanquished)
  • अयम् (ayam) - this (heavenly realm) (this, this one)
  • तव (tava) - your (your, of you)
  • कर्मणा (karmaṇā) - by your action (karma) (by action, by deed, by ritual)

Words meanings and morphology

सर्वस्वम् (sarvasvam) - all your possessions (all possessions, everything, whole property)
(noun)
Accusative, neuter, singular of sarvasva
sarvasva - all possessions, everything, whole property
Compound type : tatpurusha (sarva+sva)
  • sarva – all, every, whole
    adjective
  • sva – one's own, self, property, wealth
    noun (neuter)
एतत् (etat) - this (referring to 'all possessions') (this, this one)
(pronoun)
neuter, singular of etad
etad - this, this one
Demonstrative pronoun stem.
Note: Acts as an adjective here for sarvasvam, hence neuter singular.
यस्मात् (yasmāt) - because (from which, because)
(indeclinable)
Note: Literally 'from which,' used as a causal conjunction.
ते (te) - by you (by you, for you, to you, your)
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (2nd person pronoun)
Note: Can also be dative/genitive singular. Here, instrumental agent of the passive participle tyaktam.
त्यक्तम् (tyaktam) - abandoned (abandoned, given up, renounced, left)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of tyakta
tyakta - abandoned, given up, renounced, left
Past Passive Participle
Derived from root tyaj (to abandon, forsake) + suffix kta.
Root: tyaj (class 1)
Note: Functions here as the predicate of the main clause in the yasmāt clause.
शुद्धेन (śuddhena) - with a pure (by pure, by clean, by clear)
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of śuddha
śuddha - pure, clean, clear, stainless
Past Passive Participle
From root śudh (to purify).
Root: śudh (class 4)
Note: Adjective modifying cetasā.
चेतसा (cetasā) - by heart (by mind, by consciousness, by heart)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of cetas
cetas - mind, consciousness, heart, intellect
कृच्छ्रकाले (kṛcchrakāle) - during a time of hardship (in a difficult time, in a time of distress)
(noun)
Locative, masculine, singular of kṛcchrakāla
kṛcchrakāla - difficult time, time of distress/hardship
Compound type : tatpurusha (kṛcchra+kāla)
  • kṛcchra – difficult, hard, distress, pain
    adjective
  • kāla – time, season, period
    noun (masculine)
ततः (tataḥ) - therefore (thence, from that, therefore)
(indeclinable)
From pronoun tad.
स्वर्गः (svargaḥ) - heavenly realm (heaven, heavenly realm, paradise)
(noun)
Nominative, masculine, singular of svarga
svarga - heaven, heavenly realm, paradise
जितः (jitaḥ) - conquered (conquered, won, vanquished)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jita
jita - conquered, won, vanquished
Past Passive Participle
Derived from root ji (to conquer) + suffix kta.
Root: ji (class 1)
अयम् (ayam) - this (heavenly realm) (this, this one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
Demonstrative pronoun stem.
Note: Adjective modifying svargaḥ.
तव (tava) - your (your, of you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (2nd person pronoun)
कर्मणा (karmaṇā) - by your action (karma) (by action, by deed, by ritual)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, ritual (karma)
Root: kṛ (class 8)
Note: The agent by which heaven is conquered.