Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,94

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-94, verse-72

तेन मे बहुशस्तात पिता ते परिकीर्तितः ।
अर्हः सत्यवतीं वोढुं सर्वराजसु भारत ॥७२॥
72. tena me bahuśastāta pitā te parikīrtitaḥ ,
arhaḥ satyavatīṁ voḍhuṁ sarvarājasu bhārata.
72. tena me bahuśaḥ tāta pitā te parikīrtitaḥ
arhaḥ satyavatīm voḍhum sarvarājasu bhārata
72. Therefore, O dear one, your father (Śāntanu) has often been proclaimed by me as worthy to marry Satyavatī, even among all kings, O Bhārata.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तेन (tena) - therefore, on that account (by him, by that, therefore)
  • मे (me) - by me (by me, to me, my)
  • बहुशः (bahuśaḥ) - often (many times, frequently, in many ways)
  • तात (tāta) - O dear one (term of endearment, addressing Bhīṣma) (O dear one, O son)
  • पिता (pitā) - father
  • ते (te) - your, to you
  • परिकीर्तितः (parikīrtitaḥ) - spoken of, proclaimed, praised
  • अर्हः (arhaḥ) - worthy, deserving, suitable
  • सत्यवतीम् (satyavatīm) - Satyavatī
  • वोढुम् (voḍhum) - to marry (to marry, to bear (a wife, to lead home))
  • सर्वराजसु (sarvarājasu) - among all kings
  • भारत (bhārata) - O Bhārata (addressing Dhṛtarāṣṭra) (O Bhārata (descendant of Bharata))

Words meanings and morphology

तेन (tena) - therefore, on that account (by him, by that, therefore)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
मे (me) - by me (by me, to me, my)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I (pronoun)
Note: Can be dative or genitive; here implies agency (by me).
बहुशः (bahuśaḥ) - often (many times, frequently, in many ways)
(indeclinable)
adverbial suffix -śas
तात (tāta) - O dear one (term of endearment, addressing Bhīṣma) (O dear one, O son)
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - father, dear one (term of endearment)
पिता (pitā) - father
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
ते (te) - your, to you
(pronoun)
Genitive, singular of yuşmad
yuşmad - you
परिकीर्तितः (parikīrtitaḥ) - spoken of, proclaimed, praised
(adjective)
Nominative, masculine, singular of parikīrtita
parikīrtita - proclaimed, celebrated, declared
Past Passive Participle
Prefix: pari
Root: kīrt (class 10)
अर्हः (arhaḥ) - worthy, deserving, suitable
(adjective)
Nominative, masculine, singular of arha
arha - worthy, deserving, suitable
Root: arh (class 1)
सत्यवतीम् (satyavatīm) - Satyavatī
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of satyavatī
satyavatī - Satyavatī (name of the fisherman's daughter)
वोढुम् (voḍhum) - to marry (to marry, to bear (a wife, to lead home))
(indeclinable)
Infinitive
Root: vah (class 1)
सर्वराजसु (sarvarājasu) - among all kings
(noun)
Locative, masculine, plural of sarvarāja
sarvarāja - all kings
Compound type : tatpurusha (sarva+rājan)
  • sarva – all, every
    pronoun
  • rājan – king
    noun (masculine)
भारत (bhārata) - O Bhārata (addressing Dhṛtarāṣṭra) (O Bhārata (descendant of Bharata))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata; India