महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-94, verse-45
रूपमाधुर्यगन्धैस्तां संयुक्तां देवरूपिणीम् ।
समीक्ष्य राजा दाशेयीं कामयामास शंतनुः ॥४५॥
समीक्ष्य राजा दाशेयीं कामयामास शंतनुः ॥४५॥
45. rūpamādhuryagandhaistāṁ saṁyuktāṁ devarūpiṇīm ,
samīkṣya rājā dāśeyīṁ kāmayāmāsa śaṁtanuḥ.
samīkṣya rājā dāśeyīṁ kāmayāmāsa śaṁtanuḥ.
45.
rūpamādhuryagandhaiḥ tām saṃyuktām devarūpiṇīm
samīkṣya rājā dāśeyīm kāmayāmāsa śantanuḥ
samīkṣya rājā dāśeyīm kāmayāmāsa śantanuḥ
45.
Having closely observed her, the daughter of the fisherman, who was endowed with beauty, sweetness, and fragrance, and possessed a divine form, King Shantanu desired her.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रूपमाधुर्यगन्धैः (rūpamādhuryagandhaiḥ) - by beauty, sweetness, and fragrance
- ताम् (tām) - the maiden (her, that)
- संयुक्ताम् (saṁyuktām) - endowed with, possessed of, joined with
- देवरूपिणीम् (devarūpiṇīm) - having a divine form, goddess-like
- समीक्ष्य (samīkṣya) - having seen closely, having observed
- राजा (rājā) - king
- दाशेयीम् (dāśeyīm) - the daughter of the fisherman
- कामयामास (kāmayāmāsa) - he desired, he fell in love with
- शन्तनुः (śantanuḥ) - Shantanu (name of a king)
Words meanings and morphology
रूपमाधुर्यगन्धैः (rūpamādhuryagandhaiḥ) - by beauty, sweetness, and fragrance
(noun)
Instrumental, masculine, plural of rūpamādhuryagandha
rūpamādhuryagandha - beauty, sweetness, and fragrance
Compound type : Dvandva (rūpa+mādhurya+gandha)
- rūpa – form, beauty, appearance
noun (neuter) - mādhurya – sweetness, charm
noun (neuter) - gandha – fragrance, smell
noun (masculine)
ताम् (tām) - the maiden (her, that)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
संयुक्ताम् (saṁyuktām) - endowed with, possessed of, joined with
(adjective)
Accusative, feminine, singular of saṃyukta
saṁyukta - joined, united, endowed with, furnished with
Past Passive Participle
Derived from root 'yuj' with prefix 'sam'
Prefix: sam
Root: yuj (class 7)
देवरूपिणीम् (devarūpiṇīm) - having a divine form, goddess-like
(adjective)
Accusative, feminine, singular of devarūpiṇī
devarūpiṇī - having a divine form, resembling a goddess
Compound type : Tatpurusha (deva+rūpiṇī)
- deva – god, divine
noun (masculine) - rūpiṇī – having form, beautiful (feminine of rūpin)
adjective (feminine)
समीक्ष्य (samīkṣya) - having seen closely, having observed
(indeclinable)
Prefix: sam
Root: īkṣ (class 1)
Note: Absolutive (Gerund)
राजा (rājā) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
दाशेयीम् (dāśeyīm) - the daughter of the fisherman
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of dāśeyī
dāśeyī - daughter of a fisherman (Dāśa)
Female patronymic from Dāśa
कामयामास (kāmayāmāsa) - he desired, he fell in love with
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of kam
Denominative verb, Perfect tense
Formed from 'kāma' (desire) or causative of 'kam'
Root: kam (class 10)
शन्तनुः (śantanuḥ) - Shantanu (name of a king)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śantanu
śantanu - Shantanu (a proper name, particularly a king in the Mahabharata)