Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,94

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-94, verse-49

समयेन प्रदद्यां ते कन्यामहमिमां नृप ।
न हि मे त्वत्समः कश्चिद्वरो जातु भविष्यति ॥४९॥
49. samayena pradadyāṁ te kanyāmahamimāṁ nṛpa ,
na hi me tvatsamaḥ kaścidvaro jātu bhaviṣyati.
49. samayena pradadyām te kanyām aham imām nṛpa na
hi me tvatsamaḥ kaścit varaḥ jātu bhaviṣyati
49. O king, by (accepting) this condition, I would give this daughter to you. For indeed, there will never be any suitor for me who is equal to you.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • समयेन (samayena) - by the condition, by the agreement
  • प्रदद्याम् (pradadyām) - I would give, I should give
  • ते (te) - to you, for you
  • कन्याम् (kanyām) - daughter, girl
  • अहम् (aham) - I
  • इमाम् (imām) - this
  • नृप (nṛpa) - O king
  • (na) - not
  • हि (hi) - indeed, for
  • मे (me) - for me, to me
  • त्वत्समः (tvatsamaḥ) - equal to you, like you
  • कश्चित् (kaścit) - someone, anyone, any
  • वरः (varaḥ) - suitor, groom, boon
  • जातु (jātu) - ever, at any time
  • भविष्यति (bhaviṣyati) - will be

Words meanings and morphology

समयेन (samayena) - by the condition, by the agreement
(noun)
Instrumental, masculine, singular of samaya
samaya - agreement, condition, compact, convention, time
प्रदद्याम् (pradadyām) - I would give, I should give
(verb)
1st person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of dā
Root DĀ with upasarga PRA
Prefix: pra
Root: dā (class 3)
ते (te) - to you, for you
(pronoun)
singular of yuṣmad
yuṣmad - you
कन्याम् (kanyām) - daughter, girl
(noun)
Accusative, feminine, singular of kanyā
kanyā - girl, maiden, daughter
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me
इमाम् (imām) - this
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of idam
idam - this, this one
नृप (nṛpa) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, monarch
Compound type : tatpurusha (nṛ+pa)
  • nṛ – man, person, male
    noun (masculine)
  • pa – protector, guardian
    noun (masculine)
    Derived from root PĀ ('to protect')
    Root: pā (class 2)
(na) - not
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, for
(indeclinable)
मे (me) - for me, to me
(pronoun)
singular of asmad
asmad - I, me
त्वत्समः (tvatsamaḥ) - equal to you, like you
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tvatsama
tvatsama - equal to you, like you
Compound type : tatpurusha (tvat+sama)
  • tvat – from you
    pronoun
    Ablative singular of YUṢMAD
  • sama – equal, similar, like
    adjective (masculine)
कश्चित् (kaścit) - someone, anyone, any
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścid
kaścid - someone, anyone, some, any
वरः (varaḥ) - suitor, groom, boon
(noun)
Nominative, masculine, singular of vara
vara - boon, blessing, suitor, groom, best, excellent
जातु (jātu) - ever, at any time
(indeclinable)
भविष्यति (bhaviṣyati) - will be
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)