योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-81, verse-100
संधिरप्यविलोपः स्यादेतयोरेव तद्वपुः ।
भावाभावैर्यथैकास्थानिष्ठावेतौ तथैव हि ॥ १०० ॥
भावाभावैर्यथैकास्थानिष्ठावेतौ तथैव हि ॥ १०० ॥
saṃdhirapyavilopaḥ syādetayoreva tadvapuḥ ,
bhāvābhāvairyathaikāsthāniṣṭhāvetau tathaiva hi 100
bhāvābhāvairyathaikāsthāniṣṭhāvetau tathaiva hi 100
100.
sandhiḥ api avilopaḥ syāt etayoḥ eva tat vapuḥ
bhāva-abhāvaiḥ yathā eka-asthā aniṣṭhau etau tathā eva hi
bhāva-abhāvaiḥ yathā eka-asthā aniṣṭhau etau tathā eva hi
100.
etayoḥ sandhiḥ api avilopaḥ syāt tat eva hi vapuḥ yathā
etau bhāva-abhāvaiḥ eka-asthā tathā eva hi aniṣṭhau
etau bhāva-abhāvaiḥ eka-asthā tathā eva hi aniṣṭhau
100.
The intrinsic connection (sandhi) of these two (principles) is also indestructible; indeed, that is their very essence. Just as these two are indivisibly established through their presence and absence, so too are they ultimately imperishable.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सन्धिः (sandhiḥ) - intrinsic connection or union between the two principles (connection, union, junction, euphonic combination)
- अपि (api) - also, even, too, moreover
- अविलोपः (avilopaḥ) - non-disappearing, indestructible, imperishable
- स्यात् (syāt) - would be, might be, should be
- एतयोः (etayoḥ) - of these two principles (consciousness and inertness, implied from context) (of these two)
- एव (eva) - indeed, only, just, exactly
- तत् (tat) - that (refers to the connection/sandhi) (that, it)
- वपुः (vapuḥ) - their very essence or nature (form, body, essence, nature)
- भाव-अभावैः (bhāva-abhāvaiḥ) - by existence and non-existence, by presence and absence, by manifestation and non-manifestation
- यथा (yathā) - just as, as, like
- एक-अस्था (eka-asthā) - established in a single, inseparable state (in one state, in a single place/foundation, indivisibly established)
- अनिष्ठौ (aniṣṭhau) - ultimately imperishable (without termination, imperishable, non-ending)
- एतौ (etau) - these two principles (consciousness and inertness, implied from context) (these two)
- तथा (tathā) - so, thus, in that manner
- एव (eva) - indeed, only, just, exactly
- हि (hi) - indeed, surely, for, because
Words meanings and morphology
सन्धिः (sandhiḥ) - intrinsic connection or union between the two principles (connection, union, junction, euphonic combination)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sandhi
sandhi - union, junction, connection, peace; euphonic combination of sounds
From sam-dhā
Prefix: sam
Root: dhā (class 3)
अपि (api) - also, even, too, moreover
(indeclinable)
अविलोपः (avilopaḥ) - non-disappearing, indestructible, imperishable
(adjective)
Nominative, masculine, singular of avilopa
avilopa - not disappearing, indestructible, imperishable
Negative compound of vilopa
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vilopa)
- a – not, non-, un-
indeclinable
Negative prefix - vilopa – disappearance, loss, destruction
noun (masculine)
From vi-lup
Prefix: vi
Root: lup (class 6)
Note: Agrees with sandhiḥ
स्यात् (syāt) - would be, might be, should be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of as
Root: as (class 2)
एतयोः (etayoḥ) - of these two principles (consciousness and inertness, implied from context) (of these two)
(pronoun)
Genitive, dual of etas
etas - this (dual form of idam in specific cases)
Dual genitive/locative of idam
एव (eva) - indeed, only, just, exactly
(indeclinable)
Note: Emphatic particle
तत् (tat) - that (refers to the connection/sandhi) (that, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it
वपुः (vapuḥ) - their very essence or nature (form, body, essence, nature)
(noun)
Nominative, neuter, singular of vapus
vapus - body, form, figure, essence, nature
Root: vap (class 1)
भाव-अभावैः (bhāva-abhāvaiḥ) - by existence and non-existence, by presence and absence, by manifestation and non-manifestation
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bhāva-abhāva
bhāva-abhāva - existence and non-existence, presence and absence
Dvandva compound
Compound type : dvandva (bhāva+abhāva)
- bhāva – existence, being, state, feeling, presence, manifestation
noun (masculine)
From bhū
Root: bhū (class 1) - abhāva – non-existence, absence, negation, non-manifestation
noun (masculine)
Negative compound of bhāva
यथा (yathā) - just as, as, like
(indeclinable)
एक-अस्था (eka-asthā) - established in a single, inseparable state (in one state, in a single place/foundation, indivisibly established)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of eka-astha
eka-astha - standing in one place, residing in one place, having a single state
Compound type : bahuvrīhi (eka+astha)
- eka – one, single
numeral (masculine) - astha – standing, abiding, situated
adjective (masculine)
From root sthā with 'a' suffix
Root: sthā (class 1)
Note: Predicative adjective agreeing with an implied feminine noun referring to state/basis, or implicitly agreeing with the dual masculine etau in a less strict sense.
अनिष्ठौ (aniṣṭhau) - ultimately imperishable (without termination, imperishable, non-ending)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of aniṣṭha
aniṣṭha - having no end, imperishable, without termination; not desired, unwelcome
Negative compound of niṣṭha (from ni-sthā)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+niṣṭha)
- a – not, non-, un-
indeclinable
Negative prefix - niṣṭha – standing on, devoted to, ending, completion
adjective (masculine)
From ni-sthā
Prefix: ni
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with etau
एतौ (etau) - these two principles (consciousness and inertness, implied from context) (these two)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of etas
etas - this (dual form of idam in specific cases)
Dual nominative of idam
तथा (tathā) - so, thus, in that manner
(indeclinable)
Note: Corresponds to yathā
एव (eva) - indeed, only, just, exactly
(indeclinable)
Note: Emphatic particle
हि (hi) - indeed, surely, for, because
(indeclinable)
Note: Emphatic particle