योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-81, verse-54
विज्ञानाद्दूरसंस्थेन बुद्धिनेत्रेण राघव ।
दृश्यन्ते व्योमगा सिद्धाः स्वप्नवत्स्वार्थदा अपि ॥ ५४ ॥
दृश्यन्ते व्योमगा सिद्धाः स्वप्नवत्स्वार्थदा अपि ॥ ५४ ॥
vijñānāddūrasaṃsthena buddhinetreṇa rāghava ,
dṛśyante vyomagā siddhāḥ svapnavatsvārthadā api 54
dṛśyante vyomagā siddhāḥ svapnavatsvārthadā api 54
54.
vijñānāt dūrasaṃsthena buddhinnetreṇa rāghava
dṛśyante vyomagāḥ siddhāḥ svapnavat svārthadāḥ api
dṛśyante vyomagāḥ siddhāḥ svapnavat svārthadāḥ api
54.
rāghava vijñānāt dūrasaṃsthena buddhinnetreṇa
vyomagāḥ svārthadāḥ api siddhāḥ svapnavat dṛśyante
vyomagāḥ svārthadāḥ api siddhāḥ svapnavat dṛśyante
54.
O Rāghava, the perfected beings (siddhāḥ) who traverse the sky, even those who fulfill one's own desires, are perceived as in a dream, by one who is situated far away, through the eye of intellect (buddhi-netra) and by means of true knowledge (vijñāna).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विज्ञानात् (vijñānāt) - from true knowledge, by means of spiritual knowledge
- दूरसंस्थेन (dūrasaṁsthena) - Refers to the seer who is physically distant but perceives through mental/spiritual means. (by one situated far away, by a remote object)
- बुद्धिन्नेत्रेण (buddhinnetreṇa) - by the eye of intellect, by the mental eye
- राघव (rāghava) - O Rāghava (descendant of Raghu, referring to Rāma)
- दृश्यन्ते (dṛśyante) - are seen, are perceived
- व्योमगाः (vyomagāḥ) - Qualifies Siddhas. (sky-going, moving in the sky, celestial)
- सिद्धाः (siddhāḥ) - Enlightened individuals with supernatural powers, residing in subtle realms. (perfected beings, Siddhas)
- स्वप्नवत् (svapnavat) - like a dream, as in a dream
- स्वार्थदाः (svārthadāḥ) - Qualifies Siddhas. (grantors of one's own desires/purposes)
- अपि (api) - even, also, too
Words meanings and morphology
विज्ञानात् (vijñānāt) - from true knowledge, by means of spiritual knowledge
(noun)
Ablative, neuter, singular of vijñāna
vijñāna - true knowledge, spiritual knowledge, discrimination, science, understanding
'vi' (prefix) + 'jñāna' (knowledge).
Prefix: vi
Root: jñā (class 9)
Note: Indicates source or means.
दूरसंस्थेन (dūrasaṁsthena) - Refers to the seer who is physically distant but perceives through mental/spiritual means. (by one situated far away, by a remote object)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of dūrasaṃstha
dūrasaṁstha - situated far away, far distant
'dūra' (far) + 'saṃstha' (situated).
Compound type : tatpuruṣa (dūra+saṃstha)
- dūra – far, distant
adjective/indeclinable (neuter) - saṃstha – situated, placed, standing
adjective (masculine)
Derived from 'saṃ' (prefix) + 'sthā' (to stand) + 'a' suffix.
Prefix: sam
Root: sthā (class 1)
Note: Agent/instrument for 'dṛśyante'.
बुद्धिन्नेत्रेण (buddhinnetreṇa) - by the eye of intellect, by the mental eye
(noun)
Instrumental, neuter, singular of buddhinnetra
buddhinnetra - eye of intellect, mental eye
Compound type : tatpuruṣa (buddhi+netra)
- buddhi – intellect, understanding, reason
noun (feminine)
From root 'budh' (to know, perceive).
Root: budh (class 1) - netra – eye, leader
noun (neuter)
From root 'nī' (to lead).
Root: nī (class 1)
Note: Instrument for 'dṛśyante'.
राघव (rāghava) - O Rāghava (descendant of Raghu, referring to Rāma)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu (a name for Rāma)
From 'raghu' + 'aṇ' suffix.
दृश्यन्ते (dṛśyante) - are seen, are perceived
(verb)
3rd person , plural, passive, present (laṭ) of dṛś
Present Passive
3rd person plural, Present tense, passive voice. Root 'dṛś' is converted to 'paśya' in active, but 'dṛś' form in passive.
Root: dṛś (class 1)
व्योमगाः (vyomagāḥ) - Qualifies Siddhas. (sky-going, moving in the sky, celestial)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vyomaga
vyomaga - moving in the sky, celestial, bird
'vyoman' (sky) + 'ga' (going).
Compound type : aluk-tatpuruṣa (vyoman+ga)
- vyoman – sky, atmosphere
noun (neuter) - ga – going, moving
adjective (masculine)
Agent noun from root gam
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with 'siddhāḥ'.
सिद्धाः (siddhāḥ) - Enlightened individuals with supernatural powers, residing in subtle realms. (perfected beings, Siddhas)
(noun)
Nominative, masculine, plural of siddha
siddha - perfected, accomplished, successful (noun: a perfected being, yogi, celestial)
Past Passive Participle
From root 'sidh' (to accomplish) with suffix 'kta'.
Root: sidh (class 1)
Note: Subject of 'dṛśyante'.
स्वप्नवत् (svapnavat) - like a dream, as in a dream
(indeclinable)
'svapna' (dream) + 'vat' (like, resembling).
स्वार्थदाः (svārthadāḥ) - Qualifies Siddhas. (grantors of one's own desires/purposes)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of svārthada
svārthada - granting one's own desires/purposes
'sva' (one's own) + 'artha' (purpose, desire) + 'da' (giving).
Compound type : tatpuruṣa (sva+artha+da)
- sva – one's own, self
pronoun/adjective (neuter) - artha – purpose, meaning, wealth, object, desire
noun (masculine) - da – giving, granting, bestowing
adjective (masculine)
Agent noun from root dā
Root: dā (class 1)
Note: Agrees with 'siddhāḥ'.
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
particle
Note: Emphasizes the preceding 'svārthadāḥ'.