Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,81

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-81, verse-18

दुष्कालव्यवहारेण दुष्क्रियास्फुरणेन च ।
दुर्जनासङ्गदोषेण दुर्भावोद्भावनेन च ॥ १८ ॥
duṣkālavyavahāreṇa duṣkriyāsphuraṇena ca ,
durjanāsaṅgadoṣeṇa durbhāvodbhāvanena ca 18
18. duṣkāla vyavahāreṇa duṣkriyā sphuraṇena ca
durjana āsaṅga doṣeṇa durbhāva udbhāvanena ca
18. duṣkālavyavahāreṇa,
duṣkriyāsphuraṇena ca,
durjanāsaṅgadoṣeṇa,
durbhāvodbhāvanena ca
18. Furthermore, they arise from conduct unsuitable for the times, and by the emergence of evil deeds, by the fault of associating with wicked people, and by the generation of evil intentions.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दुष्काल व्यवहारेण (duṣkāla vyavahāreṇa) - by conduct unsuitable for the time, by misbehavior at the wrong time
  • दुष्क्रिया स्फुरणेन (duṣkriyā sphuraṇena) - by the manifestation of evil deeds
  • (ca) - and, also
  • दुर्जन आसङ्ग दोषेण (durjana āsaṅga doṣeṇa) - by the fault of association with wicked people
  • दुर्भाव उद्भावनेन (durbhāva udbhāvanena) - by the generation of evil thoughts/intentions
  • (ca) - and, also

Words meanings and morphology

दुष्काल व्यवहारेण (duṣkāla vyavahāreṇa) - by conduct unsuitable for the time, by misbehavior at the wrong time
(noun)
Instrumental, masculine, singular of duṣkālavyavahāra
duṣkālavyavahāra - conduct unsuitable for the time, bad behavior at the wrong time
Compound of 'duṣkāla' (unfavorable time) and 'vyavahāra' (conduct, practice)
Compound type : tatpuruṣa (duṣkāla+vyavahāra)
  • duṣkāla – bad time, inappropriate time, unfavorable period
    noun (masculine)
    From 'dus' (bad) + 'kāla' (time)
    Prefix: dus
  • vyavahāra – conduct, practice, custom, transaction
    noun (masculine)
    From root 'hṛ' with upasargas 'vi' and 'ava'
    Prefixes: vi+ava
    Root: hṛ (class 1)
दुष्क्रिया स्फुरणेन (duṣkriyā sphuraṇena) - by the manifestation of evil deeds
(noun)
Instrumental, neuter, singular of duṣkriyāsphuraṇa
duṣkriyāsphuraṇa - manifestation/stirring of evil deeds
Compound of 'duṣkriyā' (evil action) and 'sphuraṇa' (stirring, manifestation)
Compound type : tatpuruṣa (duṣkriyā+sphuraṇa)
  • duṣkriyā – evil deed, bad action
    noun (feminine)
    From 'dus' (bad) + 'kriyā' (action)
    Prefix: dus
    Root: kṛ (class 8)
  • sphuraṇa – throbbing, flashing, manifestation, stirring
    noun (neuter)
    From root 'sphur' (to throb, flash)
    Root: sphur (class 6)
(ca) - and, also
(indeclinable)
दुर्जन आसङ्ग दोषेण (durjana āsaṅga doṣeṇa) - by the fault of association with wicked people
(noun)
Instrumental, masculine, singular of durjanāsaṅgadoṣa
durjanāsaṅgadoṣa - fault arising from association with wicked people
Compound of 'durjana' (wicked person), 'āsaṅga' (association), and 'doṣa' (fault)
Compound type : tatpuruṣa (durjana+āsaṅga+doṣa)
  • durjana – wicked person, evil person
    noun (masculine)
    From 'dus' (bad) + 'jana' (person)
    Prefix: dus
  • āsaṅga – attachment, contact, association
    noun (masculine)
    From root 'sañj' with upasarga 'ā'
    Prefix: ā
    Root: sañj (class 1)
  • doṣa – fault, defect, vice
    noun (masculine)
    Root: duṣ (class 4)
दुर्भाव उद्भावनेन (durbhāva udbhāvanena) - by the generation of evil thoughts/intentions
(noun)
Instrumental, neuter, singular of durbhāvodbhāvana
durbhāvodbhāvana - generation/arising of evil thoughts/intentions
Compound of 'durbhāva' (evil thought/intention) and 'udbhāvana' (producing, causing to appear)
Compound type : tatpuruṣa (durbhāva+udbhāvana)
  • durbhāva – evil thought, bad intention, ill-will
    noun (masculine)
    From 'dus' (bad) + 'bhāva' (state, thought, intention)
    Prefix: dus
    Root: bhū (class 1)
  • udbhāvana – causing to appear, generating, manifesting
    noun (neuter)
    From root 'bhū' with upasarga 'ud'
    Prefix: ud
    Root: bhū (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)