योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-81, verse-94
पीत्वामृतोपमं शीतं प्राणः सोममुखागमे ।
अभ्रागमात्पूरयति शरीरं पीनतां गतः ॥ ९४ ॥
अभ्रागमात्पूरयति शरीरं पीनतां गतः ॥ ९४ ॥
pītvāmṛtopamaṃ śītaṃ prāṇaḥ somamukhāgame ,
abhrāgamātpūrayati śarīraṃ pīnatāṃ gataḥ 94
abhrāgamātpūrayati śarīraṃ pīnatāṃ gataḥ 94
94.
pītvā amṛta upamam śītam prāṇaḥ soma mukha āgame
abhra āgamāt pūrayati śarīram pīnatām gataḥ
abhra āgamāt pūrayati śarīram pīnatām gataḥ
94.
prāṇaḥ soma mukha āgame amṛta upamam śītam pītvā,
abhra āgamāt pīnatām gataḥ śarīram pūrayati
abhra āgamāt pīnatām gataḥ śarīram pūrayati
94.
The vital breath (prāṇa), having imbibed the ambrosia-like cool essence at the advent of the moon, then, having attained fullness, replenishes the body (śarīra) with the arrival of clouds.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पीत्वा (pītvā) - having drunk, having imbibed
- अमृत (amṛta) - ambrosia (ambrosia, nectar, immortal)
- उपमम् (upamam) - like (similar to, comparable to)
- शीतम् (śītam) - cool essence/fluid (cold, cool; a cold thing)
- प्राणः (prāṇaḥ) - the vital breath (prāṇa) (vital breath, life force (prāṇa))
- सोम (soma) - moon (moon, Soma plant, juice)
- मुख (mukha) - advent, beginning (face, mouth, front, beginning)
- आगमे (āgame) - at the arrival, advent
- अभ्र (abhra) - cloud
- आगमात् (āgamāt) - from the arrival, advent
- पूरयति (pūrayati) - fills, replenishes (fills, fulfills, completes)
- शरीरम् (śarīram) - the body (śarīra) (body (śarīra))
- पीनताम् (pīnatām) - stoutness, plumpness, fullness
- गतः (gataḥ) - having attained (gone, attained, reached)
Words meanings and morphology
पीत्वा (pītvā) - having drunk, having imbibed
(indeclinable)
absolutive
Derived from root pā (to drink) with suffix -ktvā
Root: pā (class 1)
अमृत (amṛta) - ambrosia (ambrosia, nectar, immortal)
(noun)
Nominative, neuter, singular of amṛta
amṛta - immortal, ambrosia, nectar
Negation of mṛta (dead)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+mṛta)
- a – not, non-
indeclinable - mṛta – dead
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root mṛ (to die)
Root: mṛ (class 1)
Note: This is part of the compound amṛtopamam, here separated for sandhi rules.
उपमम् (upamam) - like (similar to, comparable to)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of upama
upama - comparison, resemblance, similar
Derived from upa-mā (to compare)
Prefix: upa
Root: mā (class 2)
Note: Modifies 'śītam'. The full compound is 'amṛtopamam'.
शीतम् (śītam) - cool essence/fluid (cold, cool; a cold thing)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śīta
śīta - cold, cool; a cold thing/season
Past Passive Participle
From root śyai (to be cold)
Root: śyai (class 1)
Note: Used substantively as the object of pītvā.
प्राणः (prāṇaḥ) - the vital breath (prāṇa) (vital breath, life force (prāṇa))
(noun)
Nominative, masculine, singular of prāṇa
prāṇa - vital breath, life force (prāṇa)
Derived from pra-an (to breathe forth)
Prefix: pra
Root: an (class 2)
सोम (soma) - moon (moon, Soma plant, juice)
(noun)
Nominative, masculine, singular of soma
soma - moon, Soma plant, juice
Note: This is part of the compound somamukhāgame, here separated for sandhi rules.
मुख (mukha) - advent, beginning (face, mouth, front, beginning)
(noun)
Nominative, neuter, singular of mukha
mukha - face, mouth, front, beginning
Note: This is part of the compound somamukhāgame, here separated for sandhi rules.
आगमे (āgame) - at the arrival, advent
(noun)
Locative, masculine, singular of āgama
āgama - arrival, advent, coming
Derived from ā-gam (to come to)
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: The full compound is 'somamukhāgame', meaning 'at the advent of the moon'.
अभ्र (abhra) - cloud
(noun)
Nominative, neuter, singular of abhra
abhra - cloud, sky
Note: This is part of the compound abhrāgamāt, here separated for sandhi rules.
आगमात् (āgamāt) - from the arrival, advent
(noun)
Ablative, masculine, singular of āgama
āgama - arrival, advent, coming
Derived from ā-gam (to come to)
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: The full compound is 'abhrāgamāt', meaning 'from the arrival of clouds'.
पूरयति (pūrayati) - fills, replenishes (fills, fulfills, completes)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of pūr
causative present active
Causative stem from root pūr
Root: pūr (class 10)
शरीरम् (śarīram) - the body (śarīra) (body (śarīra))
(noun)
Accusative, neuter, singular of śarīra
śarīra - body
पीनताम् (pīnatām) - stoutness, plumpness, fullness
(noun)
Accusative, feminine, singular of pīnatā
pīnatā - stoutness, plumpness, fullness
Derived from pīna (stout) + -tā (suffix for state/quality)
गतः (gataḥ) - having attained (gone, attained, reached)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gata
gata - gone, attained, reached
Past Passive Participle
Derived from root gam (to go) with suffix -kta
Root: gam (class 1)
Note: Refers to 'prāṇaḥ'.