Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,81

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-81, verse-64

तस्य कुण्डलिनी लक्ष्मीर्निलीनान्तर्निजास्पदे ।
पद्मरागसमुद्गस्य कोशे मुक्तावली यथा ॥ ६४ ॥
tasya kuṇḍalinī lakṣmīrnilīnāntarnijāspade ,
padmarāgasamudgasya kośe muktāvalī yathā 64
64. tasya kuṇḍalinī lakṣmīḥ nilīnā antar nijāspade
padmarāgasamudgasya kośe muktāvalī yathā
64. yathā muktāvalī padmarāgasamudgasya kośe
tasya kuṇḍalinī lakṣmīḥ antar nijāspade nilīnā
64. Just as a pearl necklace is concealed within a ruby casket, so too is its Kuṇḍalinī (śakti) hidden deep within its own abode.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्य (tasya) - of it, its, of that
  • कुण्डलिनी (kuṇḍalinī) - the divine energy (śakti) known as Kuṇḍalinī (the coiled one, serpentine, the Kuṇḍalinī (śakti))
  • लक्ष्मीः (lakṣmīḥ) - divine power or grace, referring to the energy of Kuṇḍalinī (prosperity, fortune, wealth, grace, divine power)
  • निलीना (nilīnā) - hidden, concealed, merged, absorbed, lying dormant
  • अन्तर् (antar) - within, inside, internal
  • निजास्पदे (nijāspade) - in the Kuṇḍalinī's own specific dwelling place (e.g., mūlādhāra chakra) (in its own abode/place)
  • पद्मरागसमुद्गस्य (padmarāgasamudgasya) - of a ruby casket
  • कोशे (kośe) - in the case, in the sheath, in the casket, in the treasury
  • मुक्तावली (muktāvalī) - a pearl necklace, a string of pearls
  • यथा (yathā) - just as, as, according to

Words meanings and morphology

तस्य (tasya) - of it, its, of that
(pronoun)
Genitive, masculine/neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
कुण्डलिनी (kuṇḍalinī) - the divine energy (śakti) known as Kuṇḍalinī (the coiled one, serpentine, the Kuṇḍalinī (śakti))
(noun)
Nominative, feminine, singular of kuṇḍalin
kuṇḍalin - coiled, serpentine, circular, a serpent, the Kuṇḍalinī (śakti)
Derived from kuṇḍala (ring, coil) with the suffix -in, feminine -inī
लक्ष्मीः (lakṣmīḥ) - divine power or grace, referring to the energy of Kuṇḍalinī (prosperity, fortune, wealth, grace, divine power)
(noun)
Nominative, feminine, singular of lakṣmī
lakṣmī - prosperity, wealth, fortune, grace, beauty, goddess Lakṣmī
निलीना (nilīnā) - hidden, concealed, merged, absorbed, lying dormant
(adjective)
Nominative, feminine, singular of nilīna
nilīna - hidden, concealed, merged, absorbed, clinging to
Past Passive Participle
From root lī (to cling, melt) with upasarga ni-
Prefix: ni
Root: lī (class 4)
अन्तर् (antar) - within, inside, internal
(indeclinable)
निजास्पदे (nijāspade) - in the Kuṇḍalinī's own specific dwelling place (e.g., mūlādhāra chakra) (in its own abode/place)
(noun)
Locative, neuter, singular of nijāspada
nijāspada - one's own place/abode
Compound type : tatpuruṣa (nija+āspada)
  • nija – one's own, own, proper, natural
    adjective (masculine)
  • āspada – seat, abode, dwelling, receptacle, sphere
    noun (neuter)
पद्मरागसमुद्गस्य (padmarāgasamudgasya) - of a ruby casket
(noun)
Genitive, masculine, singular of padmarāgasamudga
padmarāgasamudga - a ruby casket
Compound type : tatpuruṣa (padmarāga+samudga)
  • padmarāga – ruby, lotus-red color
    noun (masculine)
  • samudga – casket, box, case, covered box
    noun (masculine)
कोशे (kośe) - in the case, in the sheath, in the casket, in the treasury
(noun)
Locative, masculine, singular of kośa
kośa - case, box, casket, sheath, treasury, bud, outer covering
मुक्तावली (muktāvalī) - a pearl necklace, a string of pearls
(noun)
Nominative, feminine, singular of muktāvalī
muktāvalī - a string of pearls, a pearl necklace
Compound type : tatpuruṣa (muktā+āvalī)
  • muktā – pearl, liberated (feminine of mukta)
    noun (feminine)
  • āvalī – row, line, series, string, garland
    noun (feminine)
यथा (yathā) - just as, as, according to
(indeclinable)