योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-81, verse-46
यदा पूरकपूर्णान्तरायतप्राणमारुतम् ।
नीयते संविदेवोर्ध्वं सोढुं घर्मक्लमं श्रमम् ॥ ४६ ॥
नीयते संविदेवोर्ध्वं सोढुं घर्मक्लमं श्रमम् ॥ ४६ ॥
yadā pūrakapūrṇāntarāyataprāṇamārutam ,
nīyate saṃvidevordhvaṃ soḍhuṃ gharmaklamaṃ śramam 46
nīyate saṃvidevordhvaṃ soḍhuṃ gharmaklamaṃ śramam 46
46.
yadā pūrakapūrṇāntarāyataprāṇamārutam nīyate
saṃvid eva ūrdhvam soḍhum gharmaklamam śramam
saṃvid eva ūrdhvam soḍhum gharmaklamam śramam
46.
yadā pūrakapūrṇāntarāyataprāṇamārutam saṃvid
eva ūrdhvam nīyate gharmaklamam śramam soḍhum
eva ūrdhvam nīyate gharmaklamam śramam soḍhum
46.
When the vital breath (prāṇa-māruta), completely filled and internally expanded by pūraka (inhalation), is led upwards, along with consciousness (saṃvid) itself, one becomes able to endure fatigue from heat and physical exertion.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यदा (yadā) - when
- पूरकपूर्णान्तरायतप्राणमारुतम् (pūrakapūrṇāntarāyataprāṇamārutam) - the vital breath (prāṇa-māruta) that is full due to pūraka and internally extended
- नीयते (nīyate) - is led, is carried, is taken
- संविद् (saṁvid) - consciousness, knowledge, understanding
- एव (eva) - indeed, certainly, only, even
- ऊर्ध्वम् (ūrdhvam) - upwards, aloft, high
- सोढुम् (soḍhum) - to bear, to endure, to tolerate
- घर्मक्लमम् (gharmaklamam) - fatigue from heat, exhaustion due to heat
- श्रमम् (śramam) - exertion, toil, weariness, fatigue
Words meanings and morphology
यदा (yadā) - when
(indeclinable)
पूरकपूर्णान्तरायतप्राणमारुतम् (pūrakapūrṇāntarāyataprāṇamārutam) - the vital breath (prāṇa-māruta) that is full due to pūraka and internally extended
(noun)
Nominative, neuter, singular of pūrakapūrṇāntarāyataprāṇamāruta
pūrakapūrṇāntarāyataprāṇamāruta - the vital breath which is full through pūraka (inhalation) and extended internally
Compound type : bahuvrīhi (pūraka+pūrṇa+antar+āyata+prāṇa+māruta)
- pūraka – inhalation, act of filling
noun (masculine)
Root: pūr (class 10) - pūrṇa – full, complete, filled
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'pūr' (to fill).
Root: pūr (class 10) - antar – within, internal, inner
indeclinable - āyata – extended, stretched, long
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'yam' (to restrain, extend) with prefix 'ā'.
Prefix: ā
Root: yam (class 1) - prāṇa – life-breath, vital energy
noun (masculine)
Prefix: pra
Root: an (class 2) - māruta – wind, air, vital air
noun (masculine)
Root: mṛ (class 6)
नीयते (nīyate) - is led, is carried, is taken
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of nī
Present 3rd person singular, passive voice of root 'nī' (class 1).
Root: nī (class 1)
संविद् (saṁvid) - consciousness, knowledge, understanding
(noun)
Nominative, feminine, singular of saṃvid
saṁvid - consciousness, knowledge, intelligence, understanding
Root: vid (class 2)
Note: In apposition or acting adverbially with the subject (prāṇamāruta).
एव (eva) - indeed, certainly, only, even
(indeclinable)
ऊर्ध्वम् (ūrdhvam) - upwards, aloft, high
(indeclinable)
Adverbial use of the adjective 'ūrdhva'.
सोढुम् (soḍhum) - to bear, to endure, to tolerate
(indeclinable)
infinitive
Infinitive form of root 'sah' (class 1, 4).
Root: sah (class 1)
घर्मक्लमम् (gharmaklamam) - fatigue from heat, exhaustion due to heat
(noun)
Accusative, masculine, singular of gharmaklama
gharmaklama - fatigue from heat, heat-exhaustion
Compound type : tatpuruṣa (gharma+klama)
- gharma – heat, warmth, perspiration
noun (masculine)
Root: ghṛ (class 3) - klama – fatigue, weariness, exhaustion
noun (masculine)
Root: klam (class 1)
श्रमम् (śramam) - exertion, toil, weariness, fatigue
(noun)
Accusative, masculine, singular of śrama
śrama - exertion, toil, labor, fatigue, weariness
Root: śram (class 4)