योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-81, verse-80
अस्येच्छया पृथङ्नास्ति वीचितेव महाम्भसः ।
इच्छानुरूपसंपत्तेर्भावितार्थैकता किल ॥ ८० ॥
इच्छानुरूपसंपत्तेर्भावितार्थैकता किल ॥ ८० ॥
asyecchayā pṛthaṅnāsti vīciteva mahāmbhasaḥ ,
icchānurūpasaṃpatterbhāvitārthaikatā kila 80
icchānurūpasaṃpatterbhāvitārthaikatā kila 80
80.
asya icchayā pṛthak na asti vīcitā iva mahāmbhasaḥ
icchānurūpasaṃpatteḥ bhāvitārthaikatā kila
icchānurūpasaṃpatteḥ bhāvitārthaikatā kila
80.
asya icchayā pṛthak na asti mahāmbhasaḥ vīcitā
iva icchānurūpasaṃpatteḥ bhāvitārthaikatā kila
iva icchānurūpasaṃpatteḥ bhāvitārthaikatā kila
80.
By its will, nothing exists separately, just as a wave is not separate from the great ocean. Due to the realization that aligns with this will, there is indeed a complete oneness of purpose.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अस्य (asya) - referring to the ultimate reality or self (its, his)
- इच्छया (icchayā) - by will, through desire
- पृथक् (pṛthak) - separate, apart, different
- न (na) - not, no
- अस्ति (asti) - is, exists
- वीचिता (vīcitā) - wave
- इव (iva) - like, as, as if
- महाम्भसः (mahāmbhasaḥ) - from the great ocean
- इच्छानुरूपसंपत्तेः (icchānurūpasaṁpatteḥ) - from the attainment/fulfillment corresponding to the will/desire
- भावितार्थैकता (bhāvitārthaikatā) - oneness of purpose/object that has been conceived or realized (the oneness of the intended/realized meaning/object)
- किल (kila) - emphasis, confirmation (indeed, surely, it is said)
Words meanings and morphology
अस्य (asya) - referring to the ultimate reality or self (its, his)
(pronoun)
Genitive, masculine / neuter, singular of idam
idam - this, that, he, she, it
इच्छया (icchayā) - by will, through desire
(noun)
Instrumental, feminine, singular of icchā
icchā - will, desire, wish
From root 'iṣ' (to wish, desire) with feminine suffix '-ā'.
Root: iṣ (class 6)
पृथक् (pṛthak) - separate, apart, different
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
Present Active Indicative
Strong form of root 'as'.
Root: as (class 2)
वीचिता (vīcitā) - wave
(noun)
Nominative, feminine, singular of vīcitā
vīcitā - wave, ripple
Feminine noun.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Particle expressing comparison.
महाम्भसः (mahāmbhasaḥ) - from the great ocean
(noun)
neuter, singular of mahāmbhas
mahāmbhas - great ocean, great water
Compound of 'mahā' (great) and 'ambhas' (water/ocean).
Compound type : karmadhāraya (mahā+ambhas)
- mahā – great, large, mighty
adjective
Feminine form of `mahat`. Used as first part of compound. - ambhas – water, ocean, sky
noun (neuter)
Note: Used in ablative sense 'from the ocean' or genitive sense 'of the ocean'.
इच्छानुरूपसंपत्तेः (icchānurūpasaṁpatteḥ) - from the attainment/fulfillment corresponding to the will/desire
(noun)
feminine, singular of icchānurūpasaṃpatti
icchānurūpasaṁpatti - fulfillment or attainment according to will/desire
Compound of 'icchā' (will), 'anurūpa' (corresponding), and 'saṃpatti' (attainment/fulfillment).
Compound type : tatpuruṣa (icchā+anurūpa+saṃpatti)
- icchā – will, desire, wish
noun (feminine)
From root 'iṣ' (to wish, desire) with feminine suffix '-ā'.
Root: iṣ (class 6) - anurūpa – corresponding, suitable, fitting, conformable
adjective
From prefix 'anu' and 'rūpa' (form).
Prefix: anu - saṃpatti – attainment, success, prosperity, fulfillment
noun (feminine)
From prefix 'sam' and root 'pad' (to go, fall) with suffix '-ti'.
Prefix: sam
Root: pad (class 4)
Note: Used in ablative sense 'due to' or genitive 'of'.
भावितार्थैकता (bhāvitārthaikatā) - oneness of purpose/object that has been conceived or realized (the oneness of the intended/realized meaning/object)
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhāvitārthaikatā
bhāvitārthaikatā - the state of oneness of the conceived/realized object/meaning
Compound of 'bhāvita' (conceived/realized), 'artha' (meaning/object), and 'ekatā' (oneness).
Compound type : tatpuruṣa (bhāvita+artha+ekatā)
- bhāvita – caused to be, brought into existence, conceived, realized, contemplated
adjective
Past Passive Participle (causative)
From causal of root 'bhū' (to be) with suffix '-ta'.
Root: bhū (class 1) - artha – meaning, purpose, object, wealth
noun (masculine) - ekatā – oneness, unity
noun (feminine)
From 'eka' (one) with the suffix '-tā'.
Note: This is the subject of the implied verb 'asti' (is).
किल (kila) - emphasis, confirmation (indeed, surely, it is said)
(indeclinable)