योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-81, verse-77
मातृमानप्रमेयाख्यं बुधो निगिरति त्रयम् ।
हेमेव कटकादित्वमसन्मयमुपस्थितम् ॥ ७७ ॥
हेमेव कटकादित्वमसन्मयमुपस्थितम् ॥ ७७ ॥
mātṛmānaprameyākhyaṃ budho nigirati trayam ,
hemeva kaṭakāditvamasanmayamupasthitam 77
hemeva kaṭakāditvamasanmayamupasthitam 77
77.
mātṛmānaprameyākhyam budhaḥ nigirati trayam
hema iva kaṭakāditvam asanmayam upasthitam
hema iva kaṭakāditvam asanmayam upasthitam
77.
budhaḥ mātṛmānaprameyākhyam trayam nigirati
hema iva kaṭakāditvam asanmayam upasthitam
hema iva kaṭakāditvam asanmayam upasthitam
77.
The wise person (budha) dissolves this triad – the knower, the means of knowing, and the object of knowledge – just as gold encompasses the unreal forms of bracelets and other ornaments that manifest from it.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मातृमानप्रमेयाख्यम् (mātṛmānaprameyākhyam) - the triad identified as the knower, the knowledge process, and the known object (known as the knower, the means of knowing, and the object of knowledge)
- बुधः (budhaḥ) - the wise individual, one who understands ultimate reality (wise person, enlightened one, sage)
- निगिरति (nigirati) - dissolves, transcends, causes to cease to exist (as distinct entities) (swallows, absorbs, dissolves, devours)
- त्रयम् (trayam) - the group of three (knower, means, known) (triad, group of three)
- हेम (hema) - gold (as the underlying substance) (gold)
- इव (iva) - just as, similar to (like, as, as if)
- कटकादित्वम् (kaṭakāditvam) - the state of being a bracelet and other such (ornaments) (the state of being a bracelet, etc.)
- असन्मयम् (asanmayam) - unreal, non-essential, temporary (unreal, not consisting of reality, illusory)
- उपस्थितम् (upasthitam) - manifest, existing (as a appearance) (present, standing near, manifest, appeared)
Words meanings and morphology
मातृमानप्रमेयाख्यम् (mātṛmānaprameyākhyam) - the triad identified as the knower, the knowledge process, and the known object (known as the knower, the means of knowing, and the object of knowledge)
(noun)
Accusative, neuter, singular of mātṛmānaprameyākhya
mātṛmānaprameyākhya - known as the triad of subject (knower), object (known), and means of knowledge
Compound of mātṛ (knower), māna (means of knowledge), prameya (object of knowledge), and ākhya (called/named).
Compound type : dvandva-tatpuruṣa + bahuvrīhi (mātṛ+māna+prameya+ākhya)
- mātṛ – knower, agent of knowing
noun (masculine)
From root 'mā' (to measure, know) or 'man' (to think).
Root: man (class 4) - māna – means of knowledge, instrument of knowing, measure, standard
noun (neuter)
From root 'mā' (to measure, know) with ana suffix.
Root: mā (class 2) - prameya – object of knowledge, that which is to be known or measured
adjective/noun (neuter)
Gerundive / Future Passive Participle
From prefix 'pra' + root 'mā' (to measure, know) with ya suffix.
Prefix: pra
Root: mā (class 2) - ākhya – called, named, known as
adjective (neuter)
From root khyā (to tell, name) with ā prefix. Often used as a suffix in compounds.
Prefix: ā
Root: khyā (class 2)
Note: Object of nigirati.
बुधः (budhaḥ) - the wise individual, one who understands ultimate reality (wise person, enlightened one, sage)
(noun)
Nominative, masculine, singular of budha
budha - wise, intelligent, learned person, sage; also the planet Mercury
From root budh (to awaken, know) with a suffix.
Root: budh (class 1)
Note: Subject of nigirati.
निगिरति (nigirati) - dissolves, transcends, causes to cease to exist (as distinct entities) (swallows, absorbs, dissolves, devours)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of nigir
Present tense, active voice, third person singular.
From prefix ni + root gṛ (to swallow).
Prefix: ni
Root: gṛ (class 6)
त्रयम् (trayam) - the group of three (knower, means, known) (triad, group of three)
(noun)
Accusative, neuter, singular of traya
traya - triad, three, group of three
From numeral tri with suffix ya.
Note: Object of nigirati.
हेम (hema) - gold (as the underlying substance) (gold)
(noun)
Nominative, neuter, singular of hema
hema - gold, golden
Root: hi (class 5)
Note: Subject in the second part of the simile.
इव (iva) - just as, similar to (like, as, as if)
(indeclinable)
Particle of comparison.
कटकादित्वम् (kaṭakāditvam) - the state of being a bracelet and other such (ornaments) (the state of being a bracelet, etc.)
(noun)
Accusative, neuter, singular of kaṭakāditva
kaṭakāditva - the state of being a bracelet etc., the nature of bracelets and similar objects
Compound of kaṭaka (bracelet), ādi (beginning, etc.), and tva (suffix for abstract noun 'state of being').
Compound type : dvandva-tatpuruṣa + taddhita suffix (kaṭaka+ādi+tva)
- kaṭaka – bracelet, anklet, ring
noun (masculine) - ādi – and so on, beginning, etc.
indeclinable/noun (masculine)
Root: ad (class 1) - tva – suffix forming abstract nouns, '-ness', '-hood', 'the state of being'
suffix (neuter)
Taddhita suffix.
Note: Object of upasthitam (implied verb) or qualified by it. It refers to the 'forms' that are 'present'.
असन्मयम् (asanmayam) - unreal, non-essential, temporary (unreal, not consisting of reality, illusory)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of asanmaya
asanmaya - not consisting of reality, unreal, illusory, false
Compound of asat (unreal/non-existent) and maya (made of/consisting of).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (asat+maya)
- asat – non-existent, unreal, false, evil
adjective (neuter)
Negative particle 'a' + 'sat' (being, existing).
Prefix: a
Root: as (class 2) - maya – consisting of, made of, full of
suffix/adjective (masculine)
Suffix -maya used to form adjectives indicating composition.
Note: Agrees with kaṭakāditvam.
उपस्थितम् (upasthitam) - manifest, existing (as a appearance) (present, standing near, manifest, appeared)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of upasthita
upasthita - present, standing near, appeared, manifested, ready
Past Passive Participle
From prefix upa + root sthā (to stand) with suffix -ta.
Prefix: upa
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with kaṭakāditvam.