Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,81

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-81, verse-73

बोधाद्गलितदृश्यस्य द्रष्टुः सत्तेव भासते ।
अबुद्धे कटके स्वस्य हेम्नोऽकटकता यथा ॥ ७३ ॥
bodhādgalitadṛśyasya draṣṭuḥ satteva bhāsate ,
abuddhe kaṭake svasya hemno'kaṭakatā yathā 73
73. bodhāt galitadṛśyasya draṣṭuḥ sattā iva bhāsate
abuddhe kaṭake svasya hemnaḥ akaṭakatā yathā
73. yathā abuddhe kaṭake svasya hemnaḥ akaṭakatā (asti),
(tathā) bodhāt galitadṛśyasya draṣṭuḥ sattā iva bhāsate.
73. When the seen (dṛśya) has vanished for the seer (`draṣṭṛ`) through true knowledge (bodha), only the seer's pure existence (sattā) shines forth. This is just as, for one's own gold, there is a state of 'non-bracelet' (akaṭakatā) when the ornament (kaṭaka) is not fully understood [as being merely gold].

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • बोधात् (bodhāt) - from knowledge, through understanding, due to awakening
  • गलितदृश्यस्य (galitadṛśyasya) - of whom the seen has vanished, of one whose objects have receded
  • द्रष्टुः (draṣṭuḥ) - of the seer
  • सत्ता (sattā) - existence, being (sattā)
  • इव (iva) - alone, as if, like, only
  • भासते (bhāsate) - shines, appears
  • अबुद्धे (abuddhe) - when the bracelet's true nature as gold is not understood (when not understood, in the not-understood state)
  • कटके (kaṭake) - in the bracelet, in the ornament (kaṭaka)
  • स्वस्य (svasya) - of one's own, of its own
  • हेम्नः (hemnaḥ) - of gold
  • अकटकता (akaṭakatā) - the state of being non-bracelet, non-ornamental nature
  • यथा (yathā) - just as, as

Words meanings and morphology

बोधात् (bodhāt) - from knowledge, through understanding, due to awakening
(noun)
Ablative, masculine, singular of bodha
bodha - knowledge, understanding, awakening, perception (bodha)
Root: budh (class 1)
गलितदृश्यस्य (galitadṛśyasya) - of whom the seen has vanished, of one whose objects have receded
(noun)
Genitive, masculine, singular of galitadṛśya
galitadṛśya - one for whom the seen has vanished
Compound type : bahuvrīhi (galita+dṛśya)
  • galita – fallen, dropped, vanished, receded
    participle (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root gal with suffix -ta
    Root: gal (class 1)
  • dṛśya – seen, visible, object of perception (dṛśya)
    adjective (neuter)
    Gerundive/Passive Participle
    Derived from root dṛś with suffix -ya
    Root: dṛś (class 1)
Note: Modifies 'draṣṭuḥ'.
द्रष्टुः (draṣṭuḥ) - of the seer
(noun)
Genitive, masculine, singular of draṣṭṛ
draṣṭṛ - seer, observer, subject (draṣṭṛ)
Agent noun
Derived from root dṛś with suffix -tṛ
Root: dṛś (class 1)
सत्ता (sattā) - existence, being (sattā)
(noun)
Nominative, feminine, singular of sattā
sattā - existence, being, reality, essence (sattā)
Derived from sat (present participle of as) with suffix -tā
Root: as (class 2)
इव (iva) - alone, as if, like, only
(indeclinable)
Note: Used here for emphasis, meaning 'only' or 'solely'.
भासते (bhāsate) - shines, appears
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of √bhās
Root: bhās (class 1)
अबुद्धे (abuddhe) - when the bracelet's true nature as gold is not understood (when not understood, in the not-understood state)
(participle)
Locative, neuter, singular of abuddha
abuddha - not understood, unknown, ignorant
Past Passive Participle (negated)
Derived from root budh with prefix 'a-'
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+buddha)
  • a – not, non-, un-
    prefix
  • buddha – understood, known, awakened
    participle (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root budh with suffix -ta
    Root: budh (class 1)
Note: Part of a locative absolute construction.
कटके (kaṭake) - in the bracelet, in the ornament (kaṭaka)
(noun)
Locative, neuter, singular of kaṭaka
kaṭaka - bracelet, anklet, ring, ornament (kaṭaka)
Note: Part of a locative absolute construction.
स्वस्य (svasya) - of one's own, of its own
(pronoun)
Genitive, neuter, singular of sva
sva - one's own, self, own property
Note: Modifies 'hemnaḥ'.
हेम्नः (hemnaḥ) - of gold
(noun)
Genitive, neuter, singular of heman
heman - gold
अकटकता (akaṭakatā) - the state of being non-bracelet, non-ornamental nature
(noun)
Nominative, feminine, singular of akaṭakatā
akaṭakatā - state of being non-bracelet/non-ornament, non-ornamental nature
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+kaṭakatā)
  • a – not, non-, un-
    prefix
  • kaṭakatā – the state of being a bracelet/ornament
    noun (feminine)
    Derived from kaṭaka with suffix -tā
यथा (yathā) - just as, as
(indeclinable)