वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-10, verse-79
निगृह्य तरसा मृत्युं लोकानां हितकाम्यया ।
दक्षिणा दिक्कृता येन शरण्या पुण्यकर्मणा ॥७९॥
दक्षिणा दिक्कृता येन शरण्या पुण्यकर्मणा ॥७९॥
79. nigṛhya tarasā mṛtyuṃ lokānāṃ hitakāmyayā ,
dakṣiṇā dikkṛtā yena śaraṇyā puṇyakarmaṇā.
dakṣiṇā dikkṛtā yena śaraṇyā puṇyakarmaṇā.
79.
nigṛhya tarasā mṛtyum lokānām hitakāmyayā
dakṣiṇā dik kṛtā yena śaraṇyā puṇyakarmaṇā
dakṣiṇā dik kṛtā yena śaraṇyā puṇyakarmaṇā
79.
yena puṇyakarmaṇā lokānām hitakāmyayā mṛtyum
tarasā nigṛhya dakṣiṇā dik śaraṇyā kṛtā
tarasā nigṛhya dakṣiṇā dik śaraṇyā kṛtā
79.
By that virtuous person (puṇyakarmaṇā), who, desiring the welfare of the people, forcefully subdued death (mṛtyu), the southern quarter was made a refuge.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- निगृह्य (nigṛhya) - having forcefully subdued (having subdued, having restrained)
- तरसा (tarasā) - forcefully (with speed, with force, strongly)
- मृत्युम् (mṛtyum) - death (mṛtyu, personified god of death) (death, the god of death)
- लोकानाम् (lokānām) - of the people (of the worlds, of the people)
- हितकाम्यया (hitakāmyayā) - desiring the welfare (with the desire for welfare, wishing good)
- दक्षिणा (dakṣiṇā) - southern (southern, right, skillful)
- दिक् (dik) - quarter (southern direction) (direction, quarter, region)
- कृता (kṛtā) - made (made, done, performed)
- येन (yena) - by whom (referring to the sage) (by whom, by which)
- शरण्या (śaraṇyā) - a refuge (refuge, protection, protector)
- पुण्यकर्मणा (puṇyakarmaṇā) - by that virtuous person (by a virtuous person, by one whose deeds are meritorious)
Words meanings and morphology
निगृह्य (nigṛhya) - having forcefully subdued (having subdued, having restrained)
(indeclinable)
Absolutive
Derived from root gṛh (9th class) with prefix ni, forming an absolutive (gerund).
Prefix: ni
Root: gṛh (class 9)
तरसा (tarasā) - forcefully (with speed, with force, strongly)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of taras
taras - speed, swiftness, force, power, strength
Root: tṝ (class 1)
मृत्युम् (mṛtyum) - death (mṛtyu, personified god of death) (death, the god of death)
(noun)
Accusative, masculine, singular of mṛtyu
mṛtyu - death, dying, the god of death
Derived from root mṛ (to die).
Root: mṛ (class 6)
लोकानाम् (lokānām) - of the people (of the worlds, of the people)
(noun)
Genitive, masculine, plural of loka
loka - world, people, mankind, region
Root: loc
हितकाम्यया (hitakāmyayā) - desiring the welfare (with the desire for welfare, wishing good)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of hitakāmyā
hitakāmyā - desire for welfare, wishing good
Derived from hita (welfare) and kāmyā (desire).
Compound type : tatpuruṣa (hita+kāmyā)
- hita – beneficial, salutary, welfare, good
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Root: dhā - kāmyā – desire, wish
noun (feminine)
दक्षिणा (dakṣiṇā) - southern (southern, right, skillful)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of dakṣiṇa
dakṣiṇa - southern, right, skillful, clever, respectful
Root: dakṣ (class 1)
दिक् (dik) - quarter (southern direction) (direction, quarter, region)
(noun)
Nominative, feminine, singular of diś
diś - direction, quarter of the sky, region, point
Root: diś (class 6)
कृता (kṛtā) - made (made, done, performed)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kṛta
kṛta - made, done, performed, finished
Past Passive Participle
Derived from root kṛ (8th class), forming a past passive participle.
Root: kṛ (class 8)
Note: Often used as part of a passive construction with an instrumental agent.
येन (yena) - by whom (referring to the sage) (by whom, by which)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Note: Connects to the main clause, acting as the agent of 'kṛtā'.
शरण्या (śaraṇyā) - a refuge (refuge, protection, protector)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śaraṇya
śaraṇya - affording protection, a refuge, shelter, protector, venerable
Gerundive
Derived from root śṛ (to crush, break) or śraṇ (to go), often associated with śaraṇa (refuge).
Root: śṛ (class 5)
पुण्यकर्मणा (puṇyakarmaṇā) - by that virtuous person (by a virtuous person, by one whose deeds are meritorious)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of puṇyakarman
puṇyakarman - performing meritorious acts, virtuous, one whose deeds are virtuous
Compound type : bahuvrīhi (puṇya+karman)
- puṇya – virtuous, meritorious, good, sacred
adjective (neuter) - karman – action, deed, work, ritual action (karma)
noun (neuter)
Note: Agrees with 'yena'.