वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-10, verse-49
एतच्च वनमध्यस्थं कृष्णाभ्रशिखरोपमम् ।
पावकस्याश्रमस्थस्य धूमाग्रं संप्रदृश्यते ॥४९॥
पावकस्याश्रमस्थस्य धूमाग्रं संप्रदृश्यते ॥४९॥
49. etacca vanamadhyasthaṃ kṛṣṇābhraśikharopamam ,
pāvakasyāśramasthasya dhūmāgraṃ saṃpradṛśyate.
pāvakasyāśramasthasya dhūmāgraṃ saṃpradṛśyate.
49.
etat ca vanamadhyastham kṛṣṇābhraśikharopamam
pāvakasya āśramasthasya dhūmāgram saṃpradṛśyate
pāvakasya āśramasthasya dhūmāgram saṃpradṛśyate
49.
ca etat vanamadhyastham kṛṣṇābhraśikharopamam
āśramasthasya pāvakasya dhūmāgram saṃpradṛśyate
āśramasthasya pāvakasya dhūmāgram saṃpradṛśyate
49.
And this plume of smoke, located in the middle of the forest, resembling a peak of dark clouds, belonging to the fire (pāvaka) in the hermitage (āśrama), is clearly visible.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एतत् (etat) - this (neuter nominative/accusative singular)
- च (ca) - and, also, moreover
- वनमध्यस्थम् (vanamadhyastham) - located in the middle of the forest (neuter nominative/accusative singular)
- कृष्णाभ्रशिखरोपमम् (kṛṣṇābhraśikharopamam) - resembling a peak of dark clouds (neuter nominative/accusative singular)
- पावकस्य (pāvakasya) - of the fire, of Agni
- आश्रमस्थस्य (āśramasthasya) - of the one situated in the hermitage (āśrama) (masculine genitive singular)
- धूमाग्रम् (dhūmāgram) - plume/tip of smoke (neuter nominative/accusative singular)
- संप्रदृश्यते (saṁpradṛśyate) - is clearly seen, is visible
Words meanings and morphology
एतत् (etat) - this (neuter nominative/accusative singular)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, that
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
वनमध्यस्थम् (vanamadhyastham) - located in the middle of the forest (neuter nominative/accusative singular)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vanamadhyastha
vanamadhyastha - situated in the middle of the forest
Compound type : tatpuruṣa (vana+madhya+stha)
- vana – forest, wood, grove
noun (neuter) - madhya – middle, center
noun (neuter) - stha – standing, staying, located, situated
adjective
kṛt-pratyaya (suffix -a)
Derived from the root sthā (to stand).
Root: sthā (class 1)
कृष्णाभ्रशिखरोपमम् (kṛṣṇābhraśikharopamam) - resembling a peak of dark clouds (neuter nominative/accusative singular)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṛṣṇābhraśikharopama
kṛṣṇābhraśikharopama - resembling the peak of a dark cloud
Compound type : tatpuruṣa (kṛṣṇa+abhra+śikhara+upama)
- kṛṣṇa – dark, black, dark-blue
adjective - abhra – cloud, sky
noun (neuter) - śikhara – peak, summit, top, crest
noun (neuter) - upama – resembling, similar, comparable
adjective
पावकस्य (pāvakasya) - of the fire, of Agni
(noun)
Genitive, masculine, singular of pāvaka
pāvaka - fire, pure, purifying, Agni
Root: pū (class 1)
आश्रमस्थस्य (āśramasthasya) - of the one situated in the hermitage (āśrama) (masculine genitive singular)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of āśramastha
āśramastha - situated in a hermitage
Compound type : tatpuruṣa (āśrama+stha)
- āśrama – hermitage, asylum, holy retreat (āśrama)
noun (masculine)
Root: śram (class 4) - stha – standing, staying, located, situated
adjective
kṛt-pratyaya (suffix -a)
Derived from the root sthā (to stand).
Root: sthā (class 1)
धूमाग्रम् (dhūmāgram) - plume/tip of smoke (neuter nominative/accusative singular)
(noun)
Nominative, neuter, singular of dhūmāgra
dhūmāgra - tip of smoke, plume of smoke
Compound type : tatpuruṣa (dhūma+agra)
- dhūma – smoke, vapor
noun (masculine) - agra – tip, top, front, chief part
noun (neuter)
संप्रदृश्यते (saṁpradṛśyate) - is clearly seen, is visible
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of dṛś
Passive voice formation with upasargas sam and pra.
Prefixes: sam+pra
Root: dṛś (class 1)