वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-10, verse-36
योजनान्याश्रमात्तात याहि चत्वारि वै ततः ।
दक्षिणेन महाञ् श्रीमानगस्त्यभ्रातुराश्रमः ॥३६॥
दक्षिणेन महाञ् श्रीमानगस्त्यभ्रातुराश्रमः ॥३६॥
36. yojanānyāśramāttāta yāhi catvāri vai tataḥ ,
dakṣiṇena mahāñ śrīmānagastyabhrāturāśramaḥ.
dakṣiṇena mahāñ śrīmānagastyabhrāturāśramaḥ.
36.
yojanāni āśramāt tāta yāhi catvāri vai tataḥ
dakṣiṇena mahān śrīmān agastya-bhrātuḥ āśramaḥ
dakṣiṇena mahān śrīmān agastya-bhrātuḥ āśramaḥ
36.
tāta tatas āśramāt catvāri yojanāni vai yāhi
dakṣiṇena mahān śrīmān agastya-bhrātuḥ āśramaḥ
dakṣiṇena mahān śrīmān agastya-bhrātuḥ āśramaḥ
36.
O dear one, from that hermitage, proceed four yojanas. To the south (from there) is the great and glorious hermitage of Agastya's brother.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- योजनानि (yojanāni) - yojanas (a measure of distance, plural)
- आश्रमात् (āśramāt) - from Śarabhaṅga's hermitage (from the hermitage)
- तात (tāta) - O dear one, O child
- याहि (yāhi) - go, proceed
- चत्वारि (catvāri) - four
- वै (vai) - indeed, certainly (particle)
- ततः (tataḥ) - from there, then
- दक्षिणेन (dakṣiṇena) - to the south, on the southern side
- महान् (mahān) - great, large
- श्रीमान् (śrīmān) - glorious, prosperous, beautiful
- अगस्त्य-भ्रातुः (agastya-bhrātuḥ) - of Agastya's brother
- आश्रमः (āśramaḥ) - hermitage
Words meanings and morphology
योजनानि (yojanāni) - yojanas (a measure of distance, plural)
(noun)
Accusative, neuter, plural of yojana
yojana - a measure of distance (approx. 8-12 km), joining, harnessing
Root: yuj (class 7)
Note: Indicates distance traveled.
आश्रमात् (āśramāt) - from Śarabhaṅga's hermitage (from the hermitage)
(noun)
Ablative, masculine, singular of āśrama
āśrama - hermitage, monastic retreat, stage of life (āśrama)
From root śram- (to toil, exert) with upasarga ā-.
Prefix: ā
Root: śram (class 4)
Note: Indicates starting point.
तात (tāta) - O dear one, O child
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - father, dear one, child
Note: Addressed to Rāma.
याहि (yāhi) - go, proceed
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of yā
Imperative mood, 2nd person singular
Root: yā (class 2)
चत्वारि (catvāri) - four
(numeral)
Note: Agrees with 'yojanāni'.
वै (vai) - indeed, certainly (particle)
(indeclinable)
ततः (tataḥ) - from there, then
(indeclinable)
Note: Refers to the hermitage mentioned earlier.
दक्षिणेन (dakṣiṇena) - to the south, on the southern side
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of dakṣiṇa
dakṣiṇa - southern, right (side), skillful
Note: Indicates direction.
महान् (mahān) - great, large
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, vast, eminent
Note: Agrees with 'āśramaḥ'.
श्रीमान् (śrīmān) - glorious, prosperous, beautiful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śrīmat
śrīmat - glorious, prosperous, beautiful, venerable
Possessive suffix -mat added to śrī.
Note: Agrees with 'āśramaḥ'.
अगस्त्य-भ्रातुः (agastya-bhrātuḥ) - of Agastya's brother
(noun)
Genitive, masculine, singular of agastya-bhrātṛ
agastya-bhrātṛ - Agastya's brother
Compound of Agastya (proper noun) and bhrātṛ (brother).
Compound type : ṣaṣṭhī_tatpuruṣa (agastya+bhrātṛ)
- agastya – Agastya (name of a sage)
proper noun (masculine) - bhrātṛ – brother
noun (masculine)
Note: Possessive, refers to the owner of the hermitage.
आश्रमः (āśramaḥ) - hermitage
(noun)
Nominative, masculine, singular of āśrama
āśrama - hermitage, monastic retreat, stage of life (āśrama)
From root śram- (to toil, exert) with upasarga ā-.
Prefix: ā
Root: śram (class 4)
Note: Subject of implied verb 'is'.