वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-10, verse-46
यथा हीमे वनस्यास्य ज्ञाताः पथि सहस्रशः ।
संनताः फलभरेण पुष्पभारेण च द्रुमाः ॥४६॥
संनताः फलभरेण पुष्पभारेण च द्रुमाः ॥४६॥
46. yathā hīme vanasyāsya jñātāḥ pathi sahasraśaḥ ,
saṃnatāḥ phalabhareṇa puṣpabhāreṇa ca drumāḥ.
saṃnatāḥ phalabhareṇa puṣpabhāreṇa ca drumāḥ.
46.
yathā hi ime vanasya asya jñātāḥ pathi sahasraśaḥ
saṃnatāḥ phalabhāreṇa puṣpabhāreṇa ca drumāḥ
saṃnatāḥ phalabhāreṇa puṣpabhāreṇa ca drumāḥ
46.
hi yathā asya vanasya pathi sahasraśaḥ jñātāḥ
ime drumāḥ phalabhāreṇa ca puṣpabhāreṇa saṃnatāḥ
ime drumāḥ phalabhāreṇa ca puṣpabhāreṇa saṃnatāḥ
46.
Indeed, these trees of this forest, recognized in thousands along the path, are bent low by the weight of their fruits and flowers.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यथा (yathā) - as, just as, like
- हि (hi) - indeed, surely, for, because
- इमे (ime) - these (masculine nominative plural)
- वनस्य (vanasya) - of the forest
- अस्य (asya) - of this (masculine/neuter genitive singular)
- ज्ञाताः (jñātāḥ) - known, recognized, understood (masculine nominative plural)
- पथि (pathi) - on the path, in the way
- सहस्रशः (sahasraśaḥ) - in thousands, by thousands
- संनताः (saṁnatāḥ) - bent down, bowed, humbled (masculine nominative plural)
- फलभारेण (phalabhāreṇa) - by the burden/weight of fruit
- पुष्पभारेण (puṣpabhāreṇa) - by the burden/weight of flowers
- च (ca) - and, also, moreover
- द्रुमाः (drumāḥ) - trees (masculine nominative plural)
Words meanings and morphology
यथा (yathā) - as, just as, like
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, surely, for, because
(indeclinable)
इमे (ime) - these (masculine nominative plural)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of idam
idam - this, these
वनस्य (vanasya) - of the forest
(noun)
Genitive, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove, thicket
अस्य (asya) - of this (masculine/neuter genitive singular)
(pronoun)
Genitive, neuter, singular of idam
idam - this, these
ज्ञाताः (jñātāḥ) - known, recognized, understood (masculine nominative plural)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of jñāta
jñāta - known, understood, perceived
Past Passive Participle
Derived from the root jñā (to know) with the suffix -ta.
Root: jñā (class 9)
पथि (pathi) - on the path, in the way
(noun)
Locative, masculine, singular of pathin
pathin - path, road, way, course
सहस्रशः (sahasraśaḥ) - in thousands, by thousands
(indeclinable)
Adverbial suffix -śas added to sahasra (thousand).
संनताः (saṁnatāḥ) - bent down, bowed, humbled (masculine nominative plural)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of saṃnata
saṁnata - bent, bowed, humble
Past Passive Participle
Derived from the root nam (to bend) with the upasarga sam.
Prefix: sam
Root: nam (class 1)
फलभारेण (phalabhāreṇa) - by the burden/weight of fruit
(noun)
Instrumental, masculine, singular of phalabhāra
phalabhāra - burden of fruit, weight of fruit
Compound type : tatpuruṣa (phala+bhāra)
- phala – fruit, result, consequence
noun (neuter) - bhāra – burden, weight, load
noun (masculine)
पुष्पभारेण (puṣpabhāreṇa) - by the burden/weight of flowers
(noun)
Instrumental, masculine, singular of puṣpabhāra
puṣpabhāra - burden of flowers, weight of flowers
Compound type : tatpuruṣa (puṣpa+bhāra)
- puṣpa – flower, blossom
noun (neuter) - bhāra – burden, weight, load
noun (masculine)
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
द्रुमाः (drumāḥ) - trees (masculine nominative plural)
(noun)
Nominative, masculine, plural of druma
druma - tree, plant