Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,10

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-3, chapter-10, verse-56

ततो भुक्तवतां तेषां विप्राणामिल्वलो ऽब्रवीत् ।
वातापे निष्क्रमस्वेति स्वरेण महता वदन् ॥५६॥
56. tato bhuktavatāṃ teṣāṃ viprāṇāmilvalo'bravīt ,
vātāpe niṣkramasveti svareṇa mahatā vadan.
56. tataḥ bhuktavatām teṣām viprāṇām ilvalaḥ abravīt
vātāpe niṣkramasva iti svareṇa mahatā vadan
56. tataḥ teṣām bhuktavatām viprāṇām ilvalaḥ mahatā
svareṇa vadan "vātāpe niṣkramasva" iti abravīt
56. Then, when those Brahmins had eaten, Ilvala, speaking with a loud voice, said: "Vātāpi, come out!"

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereafter
  • भुक्तवताम् (bhuktavatām) - of those who had eaten
  • तेषाम् (teṣām) - of those
  • विप्राणाम् (viprāṇām) - of the Brahmins
  • इल्वलः (ilvalaḥ) - Ilvala
  • अब्रवीत् (abravīt) - said, spoke
  • वातापे (vātāpe) - O Vātāpi!
  • निष्क्रमस्व (niṣkramasva) - come out, emerge
  • इति (iti) - thus, in this manner
  • स्वरेण (svareṇa) - with a voice, by a sound
  • महता (mahatā) - great, loud
  • वदन् (vadan) - speaking, saying

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereafter
(indeclinable)
भुक्तवताम् (bhuktavatām) - of those who had eaten
(adjective)
Genitive, masculine, plural of bhuktavat
bhuktavat - having eaten, having enjoyed
Past Active Participle
Derived from the root bhuj (to eat, enjoy) with the kta-vatup suffix.
Root: bhuj (class 7)
Note: Agrees with 'teṣām' and 'viprāṇām'.
तेषाम् (teṣām) - of those
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to 'viprāṇām'.
विप्राणाम् (viprāṇām) - of the Brahmins
(noun)
Genitive, masculine, plural of vipra
vipra - a Brahmin, a sage, inspired, learned
इल्वलः (ilvalaḥ) - Ilvala
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of ilvala
ilvala - Ilvala (name of a demon/Asura, brother of Vātāpi)
अब्रवीत् (abravīt) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
Imperfect tense, 3rd person singular.
Root: brū (class 2)
वातापे (vātāpe) - O Vātāpi!
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of vātāpi
vātāpi - Vātāpi (name of a demon/Asura, brother of Ilvala)
निष्क्रमस्व (niṣkramasva) - come out, emerge
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of niṣkram
Imperative mood, 2nd person singular, middle voice (ātmanepada).
Prefix: niṣ
Root: kram (class 1)
इति (iti) - thus, in this manner
(indeclinable)
स्वरेण (svareṇa) - with a voice, by a sound
(noun)
Instrumental, masculine, singular of svara
svara - sound, voice, tone, accent
महता (mahatā) - great, loud
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, loud
Note: Agrees with 'svareṇa'.
वदन् (vadan) - speaking, saying
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vadat
vadat - speaking, saying, uttering
Present Active Participle
Derived from the root vad (to speak) with the śatṛ suffix.
Root: vad (class 1)
Note: Refers to 'ilvalaḥ'.