मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-50, verse-46
भग्नासनस्थितैर्भुक्तमासन्नागतमेव च ।
विदिङ्मुखं सन्ध्ययोश्च नृत्यवाद्यस्वनाकुलम् ॥४६॥
विदिङ्मुखं सन्ध्ययोश्च नृत्यवाद्यस्वनाकुलम् ॥४६॥
46. bhagnāsanasthitairbhuktamāsannāgatameva ca .
vidiṅmukhaṃ sandhyayośca nṛtyavādyasvanākulam.
vidiṅmukhaṃ sandhyayośca nṛtyavādyasvanākulam.
46.
bhagnāsanāsthitaiḥ bhuktam āsannāgatam eva ca
vidiṅmukham sandhyayoḥ ca nṛtyavādyasvanākulam
vidiṅmukham sandhyayoḥ ca nṛtyavādyasvanākulam
46.
Food consumed by those seated on broken seats, or that which is brought too close, and that which is eaten while facing an intermediate direction, or during the two twilight periods (sandhyā), and that which is disturbed by the sounds of dancing and music.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भग्नासनास्थितैः (bhagnāsanāsthitaiḥ) - by those seated on broken seats
- भुक्तम् (bhuktam) - food consumed (eaten, consumed; food)
- आसन्नागतम् (āsannāgatam) - that which is brought too close (implying impropriety) (that which has come near, that which is brought close)
- एव (eva) - even, indeed (emphasizing the preceding point) (indeed, only, even, just)
- च (ca) - and (and, also)
- विदिङ्मुखम् (vidiṅmukham) - (food consumed while) facing an intermediate direction (facing an intermediate direction)
- सन्ध्ययोः (sandhyayoḥ) - during the two twilight periods (dawn and dusk) (of the two twilight periods; at the two twilight periods)
- च (ca) - and (and, also)
- नृत्यवाद्यस्वनाकुलम् (nṛtyavādyasvanākulam) - (food which is) disturbed by the sounds of dancing and music (disturbed by the sounds of dancing and music)
Words meanings and morphology
भग्नासनास्थितैः (bhagnāsanāsthitaiḥ) - by those seated on broken seats
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of bhagnāsanāsthita
bhagnāsanāsthita - seated on a broken seat
Compound of bhagnāsana (broken seat) and sthita (seated, Past Passive Participle from √sthā)
Compound type : bahuvrīhi (bhagnāsana+sthita)
- bhagnāsana – broken seat
noun (neuter)
Compound of bhagna (broken) and āsana (seat) - bhagna – broken, shattered
adjective
Past Passive Participle
From √bhañj (to break)
Root: bhañj (class 7) - āsana – seat, sitting
noun (neuter)
From √ās (to sit)
Root: ās (class 2) - sthita – seated, standing, situated
adjective
Past Passive Participle
From √sthā (to stand, to be, to sit)
Root: sthā (class 1)
भुक्तम् (bhuktam) - food consumed (eaten, consumed; food)
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhukta
bhukta - eaten, enjoyed, consumed; food
Past Passive Participle
From √bhuj (to eat, enjoy)
Root: bhuj (class 7)
आसन्नागतम् (āsannāgatam) - that which is brought too close (implying impropriety) (that which has come near, that which is brought close)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of āsannāgata
āsannāgata - come near, approached
Compound of āsanna (near) and āgata (come)
Compound type : tatpuruṣa (āsanna+āgata)
- āsanna – near, proximate, close
adjective
Past Passive Participle
From √sad (to sit) with prefix ā
Prefix: ā
Root: sad (class 1) - āgata – come, arrived, approached
adjective
Past Passive Participle
From √gam (to go) with prefix ā
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: Qualifies 'food' (bhuktam).
एव (eva) - even, indeed (emphasizing the preceding point) (indeed, only, even, just)
(indeclinable)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
विदिङ्मुखम् (vidiṅmukham) - (food consumed while) facing an intermediate direction (facing an intermediate direction)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vidiṅmukha
vidiṅmukha - facing an intermediate direction (e.g., northeast, southwest)
Compound of vidiś (intermediate direction) and mukha (face, direction)
Compound type : tatpuruṣa (vidiś+mukha)
- vidiś – intermediate direction, sub-cardinal direction
noun (feminine) - mukha – face, mouth, direction
noun (neuter)
सन्ध्ययोः (sandhyayoḥ) - during the two twilight periods (dawn and dusk) (of the two twilight periods; at the two twilight periods)
(noun)
Locative, feminine, dual of sandhyā
sandhyā - twilight, juncture, union; specifically dawn and dusk (sandhyā)
From sam-√dhā (to join together)
Prefix: sam
Root: dhā (class 3)
Note: Used in the locative sense 'during'.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
नृत्यवाद्यस्वनाकुलम् (nṛtyavādyasvanākulam) - (food which is) disturbed by the sounds of dancing and music (disturbed by the sounds of dancing and music)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of nṛtyavādyasvanākula
nṛtyavādyasvanākula - agitated/filled with sounds of dance and music
Compound of nṛtyavādyasvana (sounds of dance and music) and ākula (disturbed, agitated)
Compound type : tatpuruṣa (nṛtya+vādya+svana+ākula)
- nṛtya – dance, dancing
noun (neuter)
Gerundive/Verbal noun
From √nṛt (to dance)
Root: nṛt (class 4) - vādya – music, musical instrument, playing (an instrument)
noun (neuter)
Gerundive/Verbal noun
From √vad (to speak, sound)
Root: vad (class 1) - svana – sound, noise
noun (masculine)
From √svan (to sound)
Root: svan (class 1) - ākula – agitated, disturbed, confused, full of
adjective
From √kul (to collect) with prefix ā
Prefix: ā
Root: kul (class 1)