मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-50, verse-4
यदास्य ताः प्रजाः सर्वा न व्यवर्धन्त धीमतः ।
अथान्यान्मानसान् पुत्रानु सदृशानात्मनोऽसृजत् ॥४॥
अथान्यान्मानसान् पुत्रानु सदृशानात्मनोऽसृजत् ॥४॥
4. yadāsya tāḥ prajāḥ sarvā na vyavardhanta dhīmataḥ .
athānyānmānasān putrānu sadṛśānātmano'sṛjat.
athānyānmānasān putrānu sadṛśānātmano'sṛjat.
4.
yadā asya tāḥ prajāḥ sarvāḥ na vyavardhanta dhīmataḥ
atha anyān mānasān putrān sadṛśān ātmanaḥ asṛjat
atha anyān mānasān putrān sadṛśān ātmanaḥ asṛjat
4.
When all of those progeny of that wise one did not multiply, then he created other mind-born sons, who were similar to himself.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यदा (yadā) - when
- अस्य (asya) - of this one, referring to the wise creator (Prajāpati) (of him, his)
- ताः (tāḥ) - those (referring to the progeny previously created) (those)
- प्रजाः (prajāḥ) - the progeny (of the wise one) (progeny, creatures, subjects)
- सर्वाः (sarvāḥ) - all (of those progeny) (all, entire)
- न (na) - not, no
- व्यवर्धन्त (vyavardhanta) - they multiplied, they grew, they prospered
- धीमतः (dhīmataḥ) - of the wise creator (Prajāpati) (of the intelligent one, of the wise one)
- अथ (atha) - then, thereupon, now
- अन्यान् (anyān) - other, different
- मानसान् (mānasān) - sons born from the mind (of the creator) (mind-born, mental, spiritual)
- पुत्रान् (putrān) - sons, children
- सदृशान् (sadṛśān) - similar to himself (similar, resembling)
- आत्मनः (ātmanaḥ) - to his own self (ātman), referring to the creator (to himself, of himself, his own self (ātman))
- असृजत् (asṛjat) - the creator (Prajāpati) created (he created, he emitted)
Words meanings and morphology
यदा (yadā) - when
(indeclinable)
Temporal adverb
अस्य (asya) - of this one, referring to the wise creator (Prajāpati) (of him, his)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
Demonstrative pronoun
ताः (tāḥ) - those (referring to the progeny previously created) (those)
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun
प्रजाः (prajāḥ) - the progeny (of the wise one) (progeny, creatures, subjects)
(noun)
Nominative, feminine, plural of prajā
prajā - progeny, offspring, creatures, subjects
Derived from root jan (to be born) with prefix pra.
Prefix: pra
Root: jan (class 4)
सर्वाः (sarvāḥ) - all (of those progeny) (all, entire)
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
न (na) - not, no
(indeclinable)
Negative particle
व्यवर्धन्त (vyavardhanta) - they multiplied, they grew, they prospered
(verb)
3rd person , plural, middle, imperfect past (laṅ) of vyavṛdh
Prefixes: vi+ava
Root: vṛdh (class 1)
धीमतः (dhīmataḥ) - of the wise creator (Prajāpati) (of the intelligent one, of the wise one)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of dhīmat
dhīmat - intelligent, wise, discerning
Derived from dhī (intellect) + -mat (possessive suffix)
अथ (atha) - then, thereupon, now
(indeclinable)
Conjunction/adverb
अन्यान् (anyān) - other, different
(adjective)
Accusative, masculine, plural of anya
anya - other, another, different
Indefinite pronoun
मानसान् (mānasān) - sons born from the mind (of the creator) (mind-born, mental, spiritual)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of mānasa
mānasa - mental, spiritual, mind-born, belonging to the mind
Derived from manas (mind) + a (taddhita suffix)
Root: man (class 4)
पुत्रान् (putrān) - sons, children
(noun)
Accusative, masculine, plural of putra
putra - son, child
सदृशान् (sadṛśān) - similar to himself (similar, resembling)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sadṛśa
sadṛśa - similar, resembling, like
Compound: sa (with) + dṛśa (seeing, appearance)
Compound type : bahuvrīhi (sa+dṛśa)
- sa – with, together with, similar
indeclinable
Prefix indicating similarity or accompaniment. - dṛśa – seeing, appearing, semblance
adjective (masculine)
Kṛt suffix -a
Derived from root dṛś (to see).
Root: dṛś (class 1)
आत्मनः (ātmanaḥ) - to his own self (ātman), referring to the creator (to himself, of himself, his own self (ātman))
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence (ātman)
असृजत् (asṛjat) - the creator (Prajāpati) created (he created, he emitted)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect past (laṅ) of sṛj
Root: sṛj (class 6)