महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-114, verse-72
फलमूलाशने युक्तस्त्वं तथातिथिभोजने ।
न त्वां शस्त्रसमुद्योगे योग्यं मन्ये वृकोदर ॥७२॥
न त्वां शस्त्रसमुद्योगे योग्यं मन्ये वृकोदर ॥७२॥
72. phalamūlāśane yuktastvaṁ tathātithibhojane ,
na tvāṁ śastrasamudyoge yogyaṁ manye vṛkodara.
na tvāṁ śastrasamudyoge yogyaṁ manye vṛkodara.
72.
phalamūlāśane yuktaḥ tvam tathā atithibhojane
na tvām śastrasamudyoge yogyam manye vṛkodara
na tvām śastrasamudyoge yogyam manye vṛkodara
72.
vṛkodara tvam phalamūlāśane tathā atithibhojane
yuktaḥ tvām śastrasamudyoge yogyam na manye
yuktaḥ tvām śastrasamudyoge yogyam na manye
72.
You are suitable for consuming fruits and roots, and also for feeding guests. But I do not consider you fit for the wielding of weapons, O wolf-bellied one!
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- फलमूलाशने (phalamūlāśane) - in eating fruits and roots, in consuming fruits and roots
- युक्तः (yuktaḥ) - fit, suitable, engaged in
- त्वम् (tvam) - you
- तथा (tathā) - and, likewise, also
- अतिथिभोजने (atithibhojane) - in feeding guests, in hospitality
- न (na) - not
- त्वाम् (tvām) - you (accusative)
- शस्त्रसमुद्योगे (śastrasamudyoge) - in the endeavor of weapons, in wielding weapons
- योग्यम् (yogyam) - fit, suitable
- मन्ये (manye) - I think, I consider
- वृकोदर (vṛkodara) - Addressed to Bhīma, implying his great appetite. (O wolf-bellied one! (epithet of Bhīma))
Words meanings and morphology
फलमूलाशने (phalamūlāśane) - in eating fruits and roots, in consuming fruits and roots
(noun)
Locative, neuter, singular of phalamūlāśana
phalamūlāśana - the eating of fruits and roots, subsisting on fruits and roots
Compound type : tatpurusha (phala+mūla+āśana)
- phala – fruit, result
noun (neuter) - mūla – root, origin, foundation
noun (neuter) - āśana – eating, food, a meal
noun (neuter)
derived from root √aś (to eat)
Prefix: ā
Root: √aś (class 5)
युक्तः (yuktaḥ) - fit, suitable, engaged in
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yukta
yukta - joined, connected, fit, proper, suitable, engaged, endowed with
Past Passive Participle
derived from root √yuj (to join, to connect)
Root: √yuj (class 7)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of tvad
tvad - you (2nd person pronoun)
तथा (tathā) - and, likewise, also
(indeclinable)
अतिथिभोजने (atithibhojane) - in feeding guests, in hospitality
(noun)
Locative, neuter, singular of atithibhojana
atithibhojana - feeding of guests, hospitality, providing food for guests
Compound type : tatpurusha (atithi+bhojana)
- atithi – guest, stranger, visitor (literally, 'without a fixed tithi/date')
noun (masculine) - bhojana – feeding, eating, food, a meal
noun (neuter)
derived from root √bhuj (to eat, enjoy)
Root: √bhuj (class 7)
न (na) - not
(indeclinable)
त्वाम् (tvām) - you (accusative)
(pronoun)
Accusative, singular of tvad
tvad - you (2nd person pronoun)
शस्त्रसमुद्योगे (śastrasamudyoge) - in the endeavor of weapons, in wielding weapons
(noun)
Locative, masculine, singular of śastrasamudyoga
śastrasamudyoga - endeavor or exertion with weapons, preparation for battle, wielding of weapons
Compound type : tatpurusha (śastra+samudyoga)
- śastra – weapon, sword, knife
noun (neuter) - samudyoga – exertion, endeavor, preparation, effort
noun (masculine)
derived from root √yuj (to join, apply) with prefixes sam and ud
Prefixes: sam+ud
Root: √yuj (class 7)
योग्यम् (yogyam) - fit, suitable
(adjective)
Accusative, masculine, singular of yogya
yogya - fit, suitable, capable, proper, worthy
मन्ये (manye) - I think, I consider
(verb)
1st person , singular, middle, present (laṭ) of √man
Present Middle
1st person singular, middle voice
Root: √man (class 4)
वृकोदर (vṛkodara) - Addressed to Bhīma, implying his great appetite. (O wolf-bellied one! (epithet of Bhīma))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of vṛkodara
vṛkodara - wolf-bellied, one with a voracious appetite (an epithet for Bhīma)
Compound type : bahuvrihi (vṛka+udara)
- vṛka – wolf
noun (masculine) - udara – belly, stomach
noun (neuter)