महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-114, verse-27
गार्ध्रपत्राञ्शिलाधौतान्कार्तस्वरविभूषितान् ।
महावेगान्प्रदीप्ताग्रान्मुमोचाधिरथिः शरान् ॥२७॥
महावेगान्प्रदीप्ताग्रान्मुमोचाधिरथिः शरान् ॥२७॥
27. gārdhrapatrāñśilādhautānkārtasvaravibhūṣitān ,
mahāvegānpradīptāgrānmumocādhirathiḥ śarān.
mahāvegānpradīptāgrānmumocādhirathiḥ śarān.
27.
gārdhrapatrān śilādhautān kārtasvaravibhūṣitān
mahāvegān pradīptāgrān mumoca ādhirathiḥ śarān
mahāvegān pradīptāgrān mumoca ādhirathiḥ śarān
27.
ādhirathiḥ gārdhrapatrān śilādhautān
kārtasvaravibhūṣitān mahāvegān pradīptāgrān śarān mumoca
kārtasvaravibhūṣitān mahāvegān pradīptāgrān śarān mumoca
27.
Karna (Ādhirathi) released arrows that were feathered with vulture feathers, sharpened on stone, adorned with gold, extremely swift, and with blazing tips.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गार्ध्रपत्रान् (gārdhrapatrān) - (arrows) feathered with vulture feathers (with vulture feathers)
- शिलाधौतान् (śilādhautān) - (arrows) sharpened on stone (stone-sharpened, polished on stone)
- कार्तस्वरविभूषितान् (kārtasvaravibhūṣitān) - (arrows) adorned with gold (adorned with gold)
- महावेगान् (mahāvegān) - (arrows) of great speed (of great speed, very swift)
- प्रदीप्ताग्रान् (pradīptāgrān) - (arrows) with blazing tips (with shining tips, with blazing points)
- मुमोच (mumoca) - released, discharged, hurled
- आधिरथिः (ādhirathiḥ) - Karna (Adhiratha's son (Karna))
- शरान् (śarān) - arrows
Words meanings and morphology
गार्ध्रपत्रान् (gārdhrapatrān) - (arrows) feathered with vulture feathers (with vulture feathers)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of gārdhrapatra
gārdhrapatra - having vulture feathers
Compound type : bahuvrīhi (gārdhra+patra)
- gārdhra – vulture, belonging to a vulture
noun (masculine) - patra – feather, leaf, wing
noun (neuter)
Note: modifies śarān
शिलाधौतान् (śilādhautān) - (arrows) sharpened on stone (stone-sharpened, polished on stone)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of śilādhauta
śilādhauta - polished/sharpened on stone
Compound type : tatpuruṣa (śilā+dhauta)
- śilā – stone, rock
noun (feminine) - dhauta – washed, purified, polished
adjective
Past Passive Participle
derived from root √dhāv (to wash, cleanse)
Root: dhāv (class 1)
Note: modifies śarān
कार्तस्वरविभूषितान् (kārtasvaravibhūṣitān) - (arrows) adorned with gold (adorned with gold)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of kārtasvaravibhūṣita
kārtasvaravibhūṣita - adorned with gold
Compound type : tatpuruṣa (kārtasvara+vibhūṣita)
- kārtasvara – gold
noun (neuter) - vibhūṣita – adorned, decorated
adjective
Past Passive Participle
derived from vi-√bhūṣ (to adorn)
Prefix: vi
Root: bhūṣ (class 10)
Note: modifies śarān
महावेगान् (mahāvegān) - (arrows) of great speed (of great speed, very swift)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of mahāvega
mahāvega - having great speed, very swift
Compound type : bahuvrīhi (mahā+vega)
- mahā – great, large, mighty
adjective - vega – speed, velocity, force
noun (masculine)
Note: modifies śarān
प्रदीप्ताग्रान् (pradīptāgrān) - (arrows) with blazing tips (with shining tips, with blazing points)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of pradīptāgra
pradīptāgra - having blazing tips
Compound type : bahuvrīhi (pradīpta+agra)
- pradīpta – blazing, glowing, lit up
adjective
Past Passive Participle
derived from pra-√dīp (to shine, blaze)
Prefix: pra
Root: dīp (class 4) - agra – tip, point, foremost part
noun (neuter)
Note: modifies śarān
मुमोच (mumoca) - released, discharged, hurled
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of muc
Root: muc (class 6)
आधिरथिः (ādhirathiḥ) - Karna (Adhiratha's son (Karna))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of ādhirathi
ādhirathi - son of Adhiratha (Karna)
patronymic ('son of Adhiratha')
शरान् (śarān) - arrows
(noun)
Accusative, masculine, plural of śara
śara - arrow