महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-114, verse-53
ततः प्रहस्याधिरथिरन्यदादत्त कार्मुकम् ।
शत्रुघ्नं समरे क्रुद्धो दृढज्यं वेगवत्तरम् ॥५३॥
शत्रुघ्नं समरे क्रुद्धो दृढज्यं वेगवत्तरम् ॥५३॥
53. tataḥ prahasyādhirathiranyadādatta kārmukam ,
śatrughnaṁ samare kruddho dṛḍhajyaṁ vegavattaram.
śatrughnaṁ samare kruddho dṛḍhajyaṁ vegavattaram.
53.
tataḥ prahasya adhirathiḥ anyat ādatta kārmukam
śatrughnam samare kruddhaḥ dṛḍhajyam vegavattaram
śatrughnam samare kruddhaḥ dṛḍhajyam vegavattaram
53.
adhirathiḥ kruddhaḥ samare prahasya tataḥ ādatta
anyat kārmukam śatrughnam dṛḍhajyam vegavattaram
anyat kārmukam śatrughnam dṛḍhajyam vegavattaram
53.
Then Karna, Adhiratha's son, laughing, enraged in battle, took up another bow—one that was enemy-slaying, had a strong string, and was even swifter.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then (then, thereupon, therefore)
- प्रहस्य (prahasya) - having laughed (having laughed, smiling)
- अधिरथिः (adhirathiḥ) - Karna, the son of Adhiratha (son of Adhiratha, Karna)
- अन्यत् (anyat) - another (another, other)
- आदत्त (ādatta) - took up (took, received)
- कार्मुकम् (kārmukam) - bow
- शत्रुघ्नम् (śatrughnam) - enemy-slaying (enemy-slaying, destroyer of foes)
- समरे (samare) - in battle (in battle, in war)
- क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged (enraged, angry)
- दृढज्यम् (dṛḍhajyam) - having a strong bowstring (having a strong string)
- वेगवत्तरम् (vegavattaram) - even swifter (swifter, more powerful)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then (then, thereupon, therefore)
(indeclinable)
प्रहस्य (prahasya) - having laughed (having laughed, smiling)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from prefix pra- + root has- + suffix -ya
Prefix: pra
Root: has (class 1)
अधिरथिः (adhirathiḥ) - Karna, the son of Adhiratha (son of Adhiratha, Karna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of adhirathi
adhirathi - son of Adhiratha (Karna)
Patronymic
अन्यत् (anyat) - another (another, other)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of anya
anya - other, another, different
Note: Agrees with kārmukam
आदत्त (ādatta) - took up (took, received)
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of ā-dā
Imperfect, Middle Voice, 3rd Person Singular
Formed from prefix ā- + root dā
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
कार्मुकम् (kārmukam) - bow
(noun)
Accusative, neuter, singular of kārmuka
kārmuka - bow
Note: Object of ādatta
शत्रुघ्नम् (śatrughnam) - enemy-slaying (enemy-slaying, destroyer of foes)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śatrughna
śatrughna - enemy-slaying, destroyer of foes
Compound formed from śatru (enemy) + ghna (killing)
Compound type : tatpurusha (śatru+ghna)
- śatru – enemy, foe
noun (masculine) - ghna – killing, destroying
adjective
Derived from root han (to strike, kill)
Root: han (class 2)
समरे (samare) - in battle (in battle, in war)
(noun)
Locative, masculine, singular of samara
samara - battle, war, conflict
क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged (enraged, angry)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kruddha
kruddha - enraged, angry, furious
Past Passive Participle
Derived from root krudh (to be angry)
Root: krudh (class 4)
Note: Also acts as an agent, qualifying Karna.
दृढज्यम् (dṛḍhajyam) - having a strong bowstring (having a strong string)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of dṛḍhajya
dṛḍhajya - having a strong string
Compound
Compound type : bahuvrihi (dṛḍha+jya)
- dṛḍha – strong, firm, hard
adjective
Past Passive Participle
Derived from root dṛṃh (to make firm)
Root: dṛṃh (class 1) - jya – bowstring
noun (feminine)
वेगवत्तरम् (vegavattaram) - even swifter (swifter, more powerful)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of vegavattara
vegavattara - swifter, more impetuous, more powerful
Comparative Degree
Comparative of vegavat (swift, powerful), which is derived from vega (speed) + -vat (possessive suffix)