महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-114, verse-20
ततः क्रुद्धः शरानस्यन्सूतपुत्रो व्यरोचत ।
मध्यंदिनगतोऽर्चिष्माञ्शरदीव दिवाकरः ॥२०॥
मध्यंदिनगतोऽर्चिष्माञ्शरदीव दिवाकरः ॥२०॥
20. tataḥ kruddhaḥ śarānasyansūtaputro vyarocata ,
madhyaṁdinagato'rciṣmāñśaradīva divākaraḥ.
madhyaṁdinagato'rciṣmāñśaradīva divākaraḥ.
20.
tataḥ kruddhaḥ śarān asyan sūtaputraḥ vyarocata
madhyaṃdinagataḥ arciṣmān śaradi iva divākaraḥ
madhyaṃdinagataḥ arciṣmān śaradi iva divākaraḥ
20.
tataḥ kruddhaḥ śarān asyan sūtaputraḥ śaradi
madhyaṃdinagataḥ arciṣmān divākaraḥ iva vyarocata
madhyaṃdinagataḥ arciṣmān divākaraḥ iva vyarocata
20.
Then, enraged and shooting arrows, Karna (sūtaputra) shone forth splendidly, like the radiant sun (divākara) in autumn at midday.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
- क्रुद्धः (kruddhaḥ) - angry, enraged, furious
- शरान् (śarān) - arrows
- अस्यन् (asyan) - shooting, throwing, casting
- सूतपुत्रः (sūtaputraḥ) - the son of Sūta, Karna
- व्यरोचत (vyarocata) - shone forth, was brilliant, became visible
- मध्यंदिनगतः (madhyaṁdinagataḥ) - having reached midday, at midday
- अर्चिष्मान् (arciṣmān) - radiant, lustrous, brilliant
- शरदि (śaradi) - in autumn
- इव (iva) - like, as, as if
- दिवाकरः (divākaraḥ) - the sun
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
From tad 'that' with suffix -tas.
क्रुद्धः (kruddhaḥ) - angry, enraged, furious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kruddha
kruddha - angry, enraged, provoked
Past Passive Participle
From root krudh 'to be angry' with suffix -ta.
Root: krudh (class 4)
शरान् (śarān) - arrows
(noun)
Accusative, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed
Root: śṛ (class 9)
Note: Object of asyan.
अस्यन् (asyan) - shooting, throwing, casting
(adjective)
Nominative, masculine, singular of as
as - to throw, to cast, to shoot
Present Active Participle
From root as 'to throw' with suffix -śatṛ.
Root: as (class 4)
सूतपुत्रः (sūtaputraḥ) - the son of Sūta, Karna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sūtaputra
sūtaputra - son of a Sūta (charioteer), Karna
Tatpuruṣa compound 'son of Sūta'. Karna is often referred to by this name.
Compound type : tatpuruṣa (sūta+putra)
- sūta – charioteer, bard
noun (masculine)
Root: sū (class 2) - putra – son
noun (masculine)
Root: put
Note: Subject of vyarocata.
व्यरोचत (vyarocata) - shone forth, was brilliant, became visible
(verb)
3rd person , singular, middle, imperfect (laṅ) of viruc
Imperfect Middle, 3rd Person Singular
From root ruc 'to shine' with prefix vi-, Ātmanepada, imperfect tense.
Prefix: vi
Root: ruc (class 1)
Note: The main verb for Karna.
मध्यंदिनगतः (madhyaṁdinagataḥ) - having reached midday, at midday
(adjective)
Nominative, masculine, singular of madhyaṃdinagata
madhyaṁdinagata - one who has reached midday, at midday
Tatpuruṣa compound: madhyaṃdina (midday) + gata (gone, reached).
Compound type : tatpuruṣa (madhyaṃdina+gata)
- madhyaṃdina – midday, noon
noun (masculine)
Compound: madhya (middle) + dina (day). - gata – gone, reached
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root gam 'to go' with suffix -ta.
Root: gam (class 1)
अर्चिष्मान् (arciṣmān) - radiant, lustrous, brilliant
(adjective)
Nominative, masculine, singular of arciṣmat
arciṣmat - radiant, bright, glorious, having rays (arches)
Possessive suffix -mat from arcis (ray).
Root: arc (class 1)
शरदि (śaradi) - in autumn
(noun)
Locative, feminine, singular of śarad
śarad - autumn, a year
Root: śṛ (class 9)
Note: Indicates time/season for the comparison.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Particle of comparison.
दिवाकरः (divākaraḥ) - the sun
(noun)
Nominative, masculine, singular of divākara
divākara - sun (literally 'day-maker')
Compound: divā (by day) + kara (maker).
Compound type : upapada tatpuruṣa (divā+kara)
- divā – by day, during the day
indeclinable
Root: div (class 1) - kara – maker, doer, hand
noun (masculine)
From root kṛ 'to do, make'.
Root: kṛ (class 8)
Note: Subject of the simile.