महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-114, verse-28
ते तु चापबलोद्धूताः शातकुम्भविभूषिताः ।
अजस्रमन्वकीर्यन्त शराः पार्थरथं प्रति ॥२८॥
अजस्रमन्वकीर्यन्त शराः पार्थरथं प्रति ॥२८॥
28. te tu cāpabaloddhūtāḥ śātakumbhavibhūṣitāḥ ,
ajasramanvakīryanta śarāḥ pārtharathaṁ prati.
ajasramanvakīryanta śarāḥ pārtharathaṁ prati.
28.
te tu cāpabaloddhūtāḥ śātakuṃbhavibhūṣitāḥ
ajasram anvakīryanta śarāḥ pārtharatham prati
ajasram anvakīryanta śarāḥ pārtharatham prati
28.
tu te śarāḥ cāpabaloddhūtāḥ śātakuṃbhavibhūṣitāḥ
ajasram pārtharatham prati anvakīryanta
ajasram pārtharatham prati anvakīryanta
28.
Moreover, those arrows, propelled by the strength of the bow and adorned with pure gold, were continuously showered towards Arjuna's (Pārtha) chariot.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ते (te) - they, those
- तु (tu) - but, indeed, moreover
- चापबलोद्धूताः (cāpabaloddhūtāḥ) - hurled by the strength of the bow, propelled by the bow's might
- शातकुंभविभूषिताः (śātakuṁbhavibhūṣitāḥ) - adorned with refined gold, decorated with pure gold
- अजस्रम् (ajasram) - incessantly, constantly, continuously
- अन्वकीर्यन्त (anvakīryanta) - were showered, were scattered, were covered
- शराः (śarāḥ) - arrows
- पार्थरथम् (pārtharatham) - Arjuna's chariot
- प्रति (prati) - towards, against, in the direction of
Words meanings and morphology
ते (te) - they, those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: refers to śarāḥ
तु (tu) - but, indeed, moreover
(indeclinable)
चापबलोद्धूताः (cāpabaloddhūtāḥ) - hurled by the strength of the bow, propelled by the bow's might
(adjective)
Nominative, masculine, plural of cāpabaloddhūta
cāpabaloddhūta - hurled by the strength of the bow
Compound type : tatpuruṣa (cāpabala+uddhūta)
- cāpabala – bow-strength, might of the bow
noun (neuter) - uddhūta – thrown up, hurled, agitated
adjective
Past Passive Participle
derived from ud-√dhū (to shake up, agitate)
Prefix: ud
Root: dhū (class 5)
Note: modifies śarāḥ
शातकुंभविभूषिताः (śātakuṁbhavibhūṣitāḥ) - adorned with refined gold, decorated with pure gold
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śātakuṃbhavibhūṣita
śātakuṁbhavibhūṣita - adorned with refined gold
Compound type : tatpuruṣa (śātakuṃbha+vibhūṣita)
- śātakuṃbha – pure gold, refined gold
noun (neuter) - vibhūṣita – adorned, decorated
adjective
Past Passive Participle
derived from vi-√bhūṣ (to adorn)
Prefix: vi
Root: bhūṣ (class 10)
Note: modifies śarāḥ
अजस्रम् (ajasram) - incessantly, constantly, continuously
(indeclinable)
Note: adverbial accusative
अन्वकीर्यन्त (anvakīryanta) - were showered, were scattered, were covered
(verb)
3rd person , plural, passive, imperfect (laṅ) of kīr
Prefixes: anu+ava
Root: kṛ (class 6)
Note: ātmanepada form
शराः (śarāḥ) - arrows
(noun)
Nominative, masculine, plural of śara
śara - arrow
पार्थरथम् (pārtharatham) - Arjuna's chariot
(noun)
Accusative, masculine, singular of pārtharatha
pārtharatha - chariot of Arjuna
Compound type : tatpuruṣa (pārtha+ratha)
- pārtha – son of Pṛthā (Kunti), i.e., Arjuna
proper noun (masculine)
patronymic - ratha – chariot
noun (masculine)
प्रति (prati) - towards, against, in the direction of
(indeclinable)