महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-114, verse-39
तयोर्विसृजतोस्तत्र शरजालानि मारिष ।
वायुभूतान्यदृश्यन्त संसक्तानीतरेतरम् ॥३९॥
वायुभूतान्यदृश्यन्त संसक्तानीतरेतरम् ॥३९॥
39. tayorvisṛjatostatra śarajālāni māriṣa ,
vāyubhūtānyadṛśyanta saṁsaktānītaretaram.
vāyubhūtānyadṛśyanta saṁsaktānītaretaram.
39.
tayoḥ visṛjatoḥ tatra śarajālani māriṣa
vāyubhūtāni adṛśyanta saṃsaktāni itaretaram
vāyubhūtāni adṛśyanta saṃsaktāni itaretaram
39.
māriṣa,
tatra tayoḥ visṛjatoḥ śarajālani vāyubhūtāni itaretaram saṃsaktāni adṛśyanta
tatra tayoḥ visṛjatoḥ śarajālani vāyubhūtāni itaretaram saṃsaktāni adṛśyanta
39.
O respected one (māriṣa), as those two (Karna and Bhima) were releasing volleys of arrows there, those arrow-networks appeared, becoming like wind and entangled with each other.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तयोः (tayoḥ) - of Karna and Bhima (of those two)
- विसृजतोः (visṛjatoḥ) - of (those two) releasing
- तत्र (tatra) - there, in that place
- शरजालनि (śarajālani) - nets of arrows, volleys of arrows
- मारिष (māriṣa) - An address to Dhritarashtra by Sanjaya (O respected one, O venerable one)
- वायुभूतानि (vāyubhūtāni) - having become like air/wind, air-like
- अदृश्यन्त (adṛśyanta) - they were seen, they appeared
- संसक्तानि (saṁsaktāni) - entangled, joined, clinging
- इतरेतरम् (itaretaram) - mutually, each other
Words meanings and morphology
तयोः (tayoḥ) - of Karna and Bhima (of those two)
(pronoun)
Genitive, masculine, dual of tad
tad - that, those
विसृजतोः (visṛjatoḥ) - of (those two) releasing
(adjective)
Genitive, masculine, dual of visṛjat
visṛjat - releasing, discharging, abandoning
Present Active Participle
From verb root sṛj (to create, send forth) with prefix vi-
Prefix: vi
Root: sṛj (class 6)
Note: Agrees with 'tayoḥ'.
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
शरजालनि (śarajālani) - nets of arrows, volleys of arrows
(noun)
Nominative, neuter, plural of śarajāla
śarajāla - net of arrows, multitude of arrows
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (śara+jāla)
- śara – arrow
noun (masculine) - jāla – net, multitude, collection
noun (neuter)
मारिष (māriṣa) - An address to Dhritarashtra by Sanjaya (O respected one, O venerable one)
(noun)
Vocative, masculine, singular of māriṣa
māriṣa - respected sir, venerable one, master
वायुभूतानि (vāyubhūtāni) - having become like air/wind, air-like
(adjective)
Nominative, neuter, plural of vāyubhūta
vāyubhūta - become air, transformed into air, air-like
Past Passive Participle (compound)
Compound type : karmadhāraya (vāyu+bhūta)
- vāyu – wind, air
noun (masculine) - bhūta – become, existed, an element, a being
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root bhū (to be, become)
Root: bhū (class 1)
Note: Agrees with 'śarajālani'.
अदृश्यन्त (adṛśyanta) - they were seen, they appeared
(verb)
3rd person , plural, passive, past imperfect (laṅ) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
संसक्तानि (saṁsaktāni) - entangled, joined, clinging
(adjective)
Nominative, neuter, plural of saṃsakta
saṁsakta - entangled, joined, adhering, clinging
Past Passive Participle
From verb root sañj (to cling to, attach) with prefix sam-
Prefix: sam
Root: sañj (class 1)
Note: Agrees with 'śarajālani'.
इतरेतरम् (itaretaram) - mutually, each other
(indeclinable)