Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,114

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-114, verse-25

ततः कनकपुङ्खानां शराणां नतपर्वणाम् ।
धनुश्च्युतानां वियति ददृशे बहुधा व्रजः ॥२५॥
25. tataḥ kanakapuṅkhānāṁ śarāṇāṁ nataparvaṇām ,
dhanuścyutānāṁ viyati dadṛśe bahudhā vrajaḥ.
25. tataḥ kanakapuṅkhānām śarāṇām nataparvaṇām
dhanuḥcyutānām viyati dadṛśe bahudhā vrajaḥ
25. tataḥ dhanuḥcyutānām kanakapuṅkhānām nataparvaṇām
śarāṇām vrajaḥ bahudhā viyati dadṛśe
25. Then, a multitude of arrows, with golden shafts and well-prepared joints, released from bows, was seen in many formations in the sky.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereupon, after that
  • कनकपुङ्खानाम् (kanakapuṅkhānām) - of arrows with golden shafts (of those with golden feathers/shafts)
  • शराणाम् (śarāṇām) - of arrows
  • नतपर्वणाम् (nataparvaṇām) - of arrows with well-prepared joints (of those with bent/smooth joints, of well-prepared joints)
  • धनुःच्युतानाम् (dhanuḥcyutānām) - of arrows released from the bow (of those released from the bow)
  • वियति (viyati) - in the sky, in the atmosphere
  • ददृशे (dadṛśe) - was seen, appeared
  • बहुधा (bahudhā) - in many ways, manifoldly, in many formations
  • व्रजः (vrajaḥ) - flight of arrows (flock, multitude, flight, host)

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereupon, after that
(indeclinable)
ablative ending used adverbially
कनकपुङ्खानाम् (kanakapuṅkhānām) - of arrows with golden shafts (of those with golden feathers/shafts)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of kanakapuṅkha
kanakapuṅkha - having golden feathers/shafts
Compound type : bahuvrīhi (kanaka+puṅkha)
  • kanaka – gold, golden
    noun (neuter)
  • puṅkha – feather, shaft (of an arrow)
    noun (masculine)
Note: modifies śarāṇām
शराणाम् (śarāṇām) - of arrows
(noun)
Genitive, masculine, plural of śara
śara - arrow
नतपर्वणाम् (nataparvaṇām) - of arrows with well-prepared joints (of those with bent/smooth joints, of well-prepared joints)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of nataparvan
nataparvan - having bent/smooth joints
Compound type : bahuvrīhi (nata+parvan)
  • nata – bent, bowed, inclined, smooth
    adjective
    Past Passive Participle
    derived from root √nam (to bend, bow)
    Root: nam (class 1)
  • parvan – knot, joint, section, segment
    noun (neuter)
Note: modifies śarāṇām
धनुःच्युतानाम् (dhanuḥcyutānām) - of arrows released from the bow (of those released from the bow)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of dhanuścyuta
dhanuścyuta - released from the bow
Compound type : tatpuruṣa (dhanus+cyuta)
  • dhanus – bow
    noun (neuter)
  • cyuta – fallen, dropped, released
    adjective
    Past Passive Participle
    derived from root √cyu (to fall, move)
    Root: cyu (class 1)
Note: modifies śarāṇām
वियति (viyati) - in the sky, in the atmosphere
(noun)
Locative, neuter, singular of viyat
viyat - sky, atmosphere, firmament
ददृशे (dadṛśe) - was seen, appeared
(verb)
3rd person , singular, passive, perfect (lit) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
Note: ātmanepada form of perfect
बहुधा (bahudhā) - in many ways, manifoldly, in many formations
(indeclinable)
व्रजः (vrajaḥ) - flight of arrows (flock, multitude, flight, host)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vraja
vraja - flock, herd, multitude, path, journey